Tableau 3: Épargne intérieure brute et formation brute de capital en Afrique par sous-région | UN | الجدول 3: المدخرات المحلية الإجمالية وتكوين رأس المال الإجمالي في أفريقيا مصنفا حسب المنطقة دون الإقليمية |
Extension du domaine des actifs et de la formation brute de capital des administrations publiques pour y inclure les dépenses consacrées aux systèmes d'armes | UN | توسيع نطاق حدود الأصول وتكوين رأس المال الإجمالي الحكومي ليشمل الإنفاق على منظومات الأسلحة |
Extension du domaine des actifs et de la formation brute de capital des administrations publiques pour y inclure les dépenses consacrées aux systèmes d'armes | UN | توسيع نطاق حدود الأصول وتكوين رأس المال الإجمالي الحكومي ليشمل الإنفاق على منظومات الأسلحة |
Formation brute de capital fixe en pourcentage du PIB | UN | تكوين رأس المال الإجمالي بالنسبة المئوية من الناتج المحلي الإجمالي |
Formation brute de capital fixe en pourcentage du PIB | UN | تكوين رأس المال الإجمالي بالنسبة المئوية من الناتج المحلي الإجمالي |
La formation brute de capital en pourcentage du PIB a été de l'ordre de 22 à 23 % dans les pays les moins avancés. | UN | 8 - وتراوح تكوين رأس المال الإجمالي كنسبة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي بين 22 و 23 في المائة في أقل البلدان نموا. |
Formation brute de capital immobilisé | UN | تركيبة رأس المال الإجمالي المحدد |
Formation brute de capital (FBC)/production | UN | ناتج/تكوين رأس المال الإجمالي |
C. Formation brute de capital | UN | جيم - تكوين رأس المال الإجمالي |
2. Formation brute de capital (pourcentage du PIB) CNUCED | UN | 2 - تكوين رأس المال الإجمالي (نسبة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي) |
Formation brute de capital | UN | تركيبة رأس المال الإجمالي |
25. L'IED représentait généralement un engagement à long terme visàvis du pays d'accueil et contribuait sensiblement à la formation brute de capital fixe dans les pays en développement. | UN | 25- وأضافت قائلة إن الاستثمار الأجنبي المباشر يمثل عادة التزاماً طويل الأجل إزاء البلد المضيف ويسهم إسهاماً كبيراً في تكوين رأس المال الإجمالي الثابت في البلدان النامية. |
Formation brute de capital (en pourcentage du PIB) | UN | تكوين رأس المال الإجمالي (النسبة المئوية من الناتج المحلي الإجمالي) |
Or, ces vingt dernières années, malgré une nette amélioration dans de nombreux pays, tant l'épargne intérieure brute que la formation brute de capital ont continué d'enregistrer, en Afrique, des taux peu élevés par rapport à d'autres régions en développement et aux propres besoins du continent en matière de développement. | UN | ومع ذلك، وعلى الرغم من التحسن الملحوظ في كثير من البلدان، لا تزال معدلات الادخار المحلي الإجمالي، ومعدلات تكوين رأس المال الإجمالي متدنية في أفريقيا خلال العقدين الماضيين بالمقارنة مع المناطق النامية الأخرى ومع احتياجات أفريقيا الإنمائية نفسها. |
En dépit du fait que 17 des pays les moins avancés ont atteint l'objectif fixé par le Programme d'action qui consiste à ce que la formation brute de capital fixe représente 25 % du produit intérieur brut, le taux moyen d'investissement n'a augmenté que lentement, passant de 18,7 % en 2000 à 21,3 % seulement en 2008, contre 29,3 % pour l'ensemble des pays en développement. | UN | 51 - ورغم أن 17 من أقل البلدان نمواً حققت هدف برنامج العمل وهو 25 في المائة من إجمالي الناتج المحلي الإجمالي لتكوين رأس المال الإجمالي الثابت، فإن متوسط معدل الاستثمار لم يزد سوى ببطء من 18.7 في المائة في عام 2000 إلى 21.3 في المائة في عام 2008، مقارنة بـ 29.3 في المائة لجميع البلدان النامية. |