- Ma fille ne vas pas se faire tirer dessus ce soir. Je l'ai vu dans les cartes. | Open Subtitles | لن تصاب ابنتي بطلق ناري الليلة رأيت ذلك في البطاقات |
Même salement amoché, ton fiancé voulait vivre, Je l'ai vu dans ses yeux. | Open Subtitles | لقد كان في حالة سيئة لكن خطيبك كان يريد أن يعيش رأيت ذلك في عينيه |
Je sais, Je l'ai vu dans le regard du jury. | Open Subtitles | لا ، انا اعلم لقد رأيت ذلك في عيون المحلفين |
Traumatisme partagé. J'ai vu ça dans la Marine. | Open Subtitles | يتشاركون غرفة العلاج رأيت ذلك في البحرية |
Elle pense qu'elle est astucieuse, mais J'ai vu ça dans beaucoup trop de films. | Open Subtitles | وقالت إنها تعتقد أنها يجري ذكي، ولكن رأيت ذلك في عدد كبير جدا من الأفلام. |
Donc, lorsque Je l'ai vu sur le marché ce printemps, | Open Subtitles | لذا، عندما رأيت ذلك في السوق هذا الربيع |
J'ai vu ça aux Philippines, l'idée me vient de là. | Open Subtitles | رأيت ذلك في الفلبين ذلك ما أوحى لي بالفكرة |
J'ai vu ça sur un menu chinois et j'ai adoré. | Open Subtitles | نعم، رأيت ذلك في قائمة الطعام الصيني وأحببتهُ |
Je l'ai vu dans tes yeux, hier soir, au lac. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك في عينيك ليلة البارحة ونحن في البحيرة |
Oui, mort ou tué par son ami Je l'ai vu dans une vision mais je n'ai vu qu'une partie du puzzle ce n'est pas exactement l'histoire que Ryan a raconté ? | Open Subtitles | نعم توفي أو قتل على يد صديقه رأيت ذلك في رؤية ولكني حصلت فقط على جزء من القصة |
Je l'ai vu dans votre brochure, que j'ai lue. | Open Subtitles | نعم، رأيت ذلك في كُتيّبك، الذي قرأته. |
Je l'ai vu dans une émission de sport. | Open Subtitles | "لقد رأيت ذلك في برنامج على "سبورت سينتر |
Je l'ai vu dans le projet sur lequel je travaille. | Open Subtitles | رأيت ذلك في مشروع كنت أعمل عليه |
J'ai découvert que le gars est mort. J'ai vu ça dans le journal. | Open Subtitles | لقد اكتشفت للتوّ أنّ ذلك الرجل قد توفي، رأيت ذلك في الأخبار |
J'ai vu ça dans un film, mais le type était mort. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك في فيلم, ولكن في الفيلم, الرجل كان ميت. |
J'ai vu ça dans un documentaire du National Geographic. | Open Subtitles | رأيت ذلك في وثائقي جغرافي أين ولدت زوجتك؟ |
Je l'ai vu sur votre visage aujourd'hui, avec l'enfant- qu'un enfant dans vos bras n'était pas un accomplissement. | Open Subtitles | رأيت ذلك في وجهكِ اليوم مع الطفل بأن يكون لديكِ طفل تحملينه بين ذراعيكِ ليس من أولوياتكِ |
J'ai vu ça aux infos, trouduc'. | Open Subtitles | رأيت ذلك في نشرة الأخبار ، ايها المؤخر. |
J'ai vu ça sur un poster chez le dentiste, et je me suis dit que c'était pas mal. | Open Subtitles | رأيت ذلك في بوستر عند طبيب الاسنان اعتقد انها مقولة رائعة |
J'ai vu ça chez les survivants du tsunami. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك في الناجين من إعصار تسونامي |
J'ai vu ça au Nickelodeon et je rêvais de le faire. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك في نيكليدون مرة وأردت دائما أن أقوم بذلك |