5. Les présidents du Comité d'étude des polluants organiques persistants et de tout autre organe subsidiaire sont membres de droit du Bureau. | UN | 5 - يكون رؤساء لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة وأي من الهيئات الفرعية الأخرى، أعضاء في المكتب بحكم مناصبهم. |
5. Les présidents du Comité d'étude des polluants organiques persistants et de tout autre organe subsidiaire sont membres de droit du Bureau. | UN | 5 - يكون رؤساء لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة وأي من الهيئات الفرعية الأخرى، أعضاء في المكتب بحكم مناصبهم. |
5. Les présidents du Comité d'étude des polluants organiques persistants et de tout autre organe subsidiaire sont membres de droit du Bureau. | UN | 5 - يكون رؤساء لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة وأي من الهيئات الفرعية الأخرى، أعضاء في المكتب بحكم مناصبهم. |
Les présidents de la Commission de vérification des pouvoirs, du Comité I et du Comité II ont présenté leurs rapports respectifs. | UN | وقدّم رؤساء لجنة وثائق التفويض واللجنة الأولى واللجنة الثانية عرضاً لتقارير لجانهم. |
:: L'amélioration des échanges entre le Conseil et les présidents de la Commission de consolidation de la paix et de ses formations par pays; | UN | :: تحسين تفاعل المجلس مع رؤساء لجنة بناء السلام وتشكيلات اللجنة المخصصة لبلدان معينة. |
7. Élection des vice-présidents de la Conférence d'examen, ainsi que des PRÉSIDENTS ET VICEPRÉSIDENTS DU COMITÉ DE rédaction, de la Commission de vérification des pouvoirs et des grandes commissions | UN | انتخاب نواب رئيس المؤتمر الاستعراضي، ورؤساء ونواب رؤساء لجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض واللجنتين الرئيسيتين |
5. Les présidents du Comité d'étude des produits chimiques et de tout autre organe subsidiaire sont membres de droit du Bureau. | UN | 5 - يكون رؤساء لجنة استعراض المواد الكيميائية والأجهزة الفرعية الأخرى أعضاء في المكتب بحكم وظائفهم. |
5. Les présidents du Comité d'étude des produits chimiques et de tout autre organe subsidiaire sont membres de droit du Bureau. | UN | 5 - يكون رؤساء لجنة استعراض المواد الكيميائية والأجهزة الفرعية الأخرى أعضاء في المكتب بحكم وظائفهم. |
5. Les présidents du Comité d'étude des produits chimiques et de tout autre organe subsidiaire sont membres de droit du Bureau. Pouvoirs du Président | UN | 5 - يكون رؤساء لجنة استعراض المواد الكيميائية والأجهزة الفرعية الأخرى أعضاء في المكتب بحكم وظائفهم. |
5. Les présidents du Comité d'étude des polluants organiques persistants et de tout autre organe subsidiaire sont membres de droit du Bureau. | UN | 5 - يكون رؤساء لجنة استعراض المواد الكيميائية وأي من الهيئات الفرعية الأخرى أعضاء في المكتب بحكم مناصبهم. |
5. Les présidents du Comité d'étude des produits chimiques et de tout autre organe subsidiaire sont membres de droit du Bureau. Pouvoirs du Président | UN | 5 - يكون رؤساء لجنة استعراض المواد الكيميائية والأجهزة الفرعية الأخرى أعضاء في المكتب بحكم وظائفهم. |
5. Les présidents du Comité d'étude des produits chimiques et de tout autre organe subsidiaire sont membres de droit du Bureau. | UN | 5 - يكون رؤساء لجنة استعراض المواد الكيميائية والأجهزة الفرعية الأخرى أعضاء في المكتب بحكم وظائفهم. |
5. Les présidents du Comité d'étude des produits chimiques et de tout autre organe subsidiaire sont membres de droit du Bureau. | UN | 5 - يكون رؤساء لجنة استعراض المواد الكيميائية والأجهزة الفرعية الأخرى أعضاء في المكتب بحكم وظائفهم. |
Conformément au paragraphe 5 de l'article 22 du règlement intérieur approuvé par la Conférence des Parties, les présidents du Comité d'étude des produits chimiques et de tout autre organe subsidiaire sont membres de droit du Bureau. | UN | 7- وفقا للفقرة 5 من المادة 22 من النظام الداخلي الذي وافق عليه مؤتمر الأطراف، يكون رؤساء لجنة استعراض المواد الكيميائية وأي هيئات فرعية أخرى تابعة لها أعضاء بحكم مناصبهم في مكتب اللجنة. |
- présidents de la Commission sur un développement durable, du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat et du Fonds pour l'environnement mondial | UN | - رؤساء لجنة التنمية المستدامة، والفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، ومرفق البيئة العالمية |
À cet égard, le Président de l'Assemblée générale pourrait jouer le rôle crucial qui est le sien en tenant des réunions régulières et de fonds avec les présidents de la Commission de consolidation de la paix, du Conseil de sécurité et du Conseil économique et social. | UN | وفي ذلك الصدد، يستطيع رئيس الجمعية العامة أن يقوم بدوره الهام في عقد الجلسات عبر عقد جلسات تفاعل منتظمة وموضوعية بين رؤساء لجنة بناء السلام ومجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Je relèverai en particulier les dialogues interactifs informels et la possibilité d'inviter les présidents de la Commission de consolidation de la paix à des consultations pertinentes informelles. | UN | وأخص بالذكر من بينها الحوارات التفاعلية غير الرسمية وإمكانية دعوة رؤساء لجنة بناء السلام إلى المشاورات غير الرسمية ذات الصلة. |
Point 7. Élection des viceprésidents de la Conférence, ainsi que des PRÉSIDENTS ET VICEPRÉSIDENTS DU COMITÉ DE rédaction, de la Commission de vérification des pouvoirs et des grandes commissions | UN | البند 7: انتخاب نواب رئيس المؤتمر الاستعراضي ورؤساء ونواب رؤساء لجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض واللجنتين الرئيسيتين |
ÉLECTION DES VICEPRÉSIDENTS DE LA CONFÉRENCE, AINSI QUE DES PRÉSIDENTS ET VICEPRÉSIDENTS DU COMITÉ DE RÉDACTION, DE LA COMMISSION DE VÉRIFICATION DES POUVOIRS ET DES GRANDES COMMISSIONS | UN | انتخاب نواب رئيس المؤتمر الاستعراضي ورؤساء ونواب رؤساء لجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض واللجنتين الرئيسيتين |
7. Élection des viceprésidents de la Conférence, ainsi que des PRÉSIDENTS ET VICEPRÉSIDENTS DU COMITÉ DE rédaction, de la Commission de vérification des pouvoirs et des grandes commissions. | UN | 7- انتخاب نواب رئيس المؤتمر الاستعراضي ورؤساء ونواب رؤساء لجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض واللجنتين الرئيسيتين. |
En outre, les présidents successifs du Comité de coordination ont été invités à s'exprimer devant ces groupes depuis la salle. | UN | وفضلاً عن ذلك، دعي رؤساء لجنة التنسيق إلى المشاركة في حلقات النقاش من القاعة. |