Des femmes ont occupé divers postes de hautes responsabilité au Pakistan, y compris comme Premier Ministre. | UN | وقد شغلت المرأة العديد من المناصب القيادية في بلده، بما في ذلك رئاسة الوزراء. |
Des élections générales ont eu lieu en 1993 pour désigner les membres de l'Assemblée constitutionnelle qui ont nommé comme Premier Ministre le chef du parti au pouvoir. | UN | وأجريت انتخابات عامة سنة 1993 لانتخاب أعضاء الجمعية الدستورية المنشأة حديثاً وتولى رئيس الحزب الحاكم رئاسة الوزراء. |
La loi sur la société civile a fait l'objet, au niveau du Premier Ministre, d'un dialogue entre l'ensemble des parties prenantes. | UN | وقانون المجتمع المدني كان موضوع حوار ومناقشة في صفوف جميع الجهات صاحبة المصلحة على مستوى رئاسة الوزراء. |
Pourquoi un employé de Downing Street qui travaille pour le gouvernement vient m'apporter cette information ? | Open Subtitles | هو لمَ يأتي موظف في رئاسة الوزراء يعمل لمصلحة الحكومة إليّ بهذه المعلومات؟ |
Le rapport relatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes est coordonné et compilé par le Bureau du Cabinet. | UN | ويقوم مكتب رئاسة الوزراء بتنسيق وتجميع التقرير المتعلق باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
Une réunion d'urgence du Comité de la défense du Gouvernement présidée par le Premier Ministre s'est tenue ce soir à la résidence du Premier Ministre. | UN | ترأس رئيس الوزراء هذا المساء اجتماعا طارئا للجنة الدفاع التابعة لمجلس الوزراء في مقر رئاسة الوزراء. |
Conseillère fédérale principale au Groupe de planification économique du Cabinet du Premier Ministre | UN | مستشارة فيدرالية أقدم، وحدة التخطيط الاقتصادي، رئاسة الوزراء. |
Il remanie son cabinet et confie un peu plus de la moitié des portefeuilles, dont celui de Premier Ministre, à des Hutus. | UN | وأجرى تعديلاً وزاريا وكلف شخصيات هوتو بما يزيد بقليل عن نصف الوزارات، بما فيها رئاسة الوزراء. |
16 heures Rencontre avec M. Gérard Latortue, Premier Ministre par intérim, à la Primature | UN | اجتماع مع سعادة السيد جيرار لاتورتو، رئيس الوزراء المؤقت، في مقر رئاسة الوزراء |
Réception avec le Premier Ministre et des ministres occupant des postes clefs, à la Primature | UN | حفل استقبال حضره رئيس الوزراء والوزراء الرئيسيين في مقر رئاسة الوزراء |
Le Cabinet du Premier Ministre assure quant à lui la coordination de l'action intérieure et extérieure du Gouvernement. | UN | كما أن رئاسة الوزراء تضطلع بدور في تنسيق الجهود التي تبذلها الحكومة داخليا وخارجيا في هذا المجال. |
Le cabinet du Premier Ministre a rejeté cette allégation. | UN | ولكن مكتب رئاسة الوزراء أعلن أن هذا الادعاء ليس له أي أساس من الصحة. |
M. Kozo Igarashi Secrétaire principal du Conseil des ministres, Cabinet du Premier Ministre | UN | السيد كوزو إيغاراشي كبير أمناء مجلس الوزراء، ديوان رئاسة الوزراء |
Mme Haniwa Natori Conseillère auprès du Conseil des ministres pour l'égalité entre les sexes, Cabinet du Premier Ministre | UN | السيدة هانيوا ناتوري مستشارة مجلس الوزراء لشؤون المساواة بين الجنسين، ديوان رئاسة الوزراء |
M. Tanino Directeur des services du Conseiller auprès du Conseil des ministres pour les affaires étrangères, Cabinet du Premier Ministre | UN | السيد تانينو مدير مكتب مستشار مجلس الوزراء للشؤون الخارجية، ديوان رئاسة الوزراء |
M. Yoshiki Mine Conseiller auprès du Conseil des ministres, Cabinet du Premier Ministre | UN | السيد يوشيكي ماين مستشار مجلس الوزراء، ديوان رئاسة الوزراء |
Apparemment, la rencontre est de la plus haute importance, alors Downing Street se demandait si on pouvait les aider. | Open Subtitles | هذا الاجتماع على قدر كبير من الأهمية ما جعل رئاسة الوزراء تتساءل إن كان بوسعنا المساعدة. |
Par conséquent, le Bureau du Cabinet fournit les informations nécessaires aux autorités locales et les soutient activement. | UN | ولذا تقدم رئاسة الوزراء المعلومات اللازمة للحكومات المحلية وتدعمها بشكل نشط. |
350. En 1998, le Premier Ministère compte 63 femmes nanties d'un emploi fonctionnel sur un total de 234, soit 26,9%. | UN | 350 - في عام 1998 كانت رئاسة الوزراء تضم 63 امرأة في الوظائف العليا من مجموع 234 وظيفة أي بنسبة 26.9 في المائة. |
La Présidence de la République et la Primature comme Institutions de protection des droits de l'homme | UN | رئاسة الجمهورية و رئاسة الوزراء باعتبارهما مؤسستين لحماية حقوق الإنسان |