"رئيسة ليبريا" - Translation from Arabic to French

    • la Présidente du Libéria
        
    • Président du Libéria
        
    Pour faire avancer ce programme, j'ai eu l'honneur de coparrainer ce matin une manifestation sur la croissance inclusive et l'emploi en Afrique avec la Présidente du Libéria et le Premier Ministre de la Tanzanie. UN وللمضي قدما بهذه الخطة، فقد شرفني أن أشارك، هذا الصباح، في رئاسة الحدث المعني بالنمو والعمالة الشاملين في أفريقيا، مع رئيسة ليبريا ورئيس وزراء تنزانيا.
    Cela est très bien illustré par le cas de la première femme élue à la tête d'un État africain, la Présidente du Libéria, qui a dirigé une coopération très efficace avec la mission de maintien de la paix des Nations Unies et d'autres partenaires internationaux. UN وضرب مثلاً لذلك بالقيادة الوطنية التي أبدتها أول رئيسة دولة انتُخبت في أفريقيا، وهي رئيسة ليبريا التي عملت في شراكة قوية مع بعثة حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة وغيرها من المؤيدين الدوليين.
    Il convient de noter qu'après le début de son second mandat, la Présidente du Libéria a inscrit l'adoption de ces deux lois dans le plan d'action pour les 150 premiers jours de son second mandat UN ومن الجدير بالإشارة أن رئيسة ليبريا أُدرجت بعد بدء فترة ولايتها الثانية، الموافقة على التشريعات المتعلقة بالأسلحة الصغيرة، بما في ذلك إنشاء اللجنة المعنية بالأسلحة الصغيرة، في خطة عملها الممتدة على 150 يوما.
    Le 18 juin 2010, la Présidente du Libéria a nommé un Comité présidentiel spécial pour enquêter sur le contrat présumé de crédit carbone. UN وفي 18 حزيران/يونيه 2010، عينت رئيسة ليبريا لجنة رئاسية خاصة للتحقيق في الاتفاق المزعوم المتعلق بأرصدة انبعاثات الكربون المسموح بها.
    Il a pris acte de la décision du Président du Libéria de procéder à des élections sénatoriales le 16 décembre. UN وأشار إلى التوجيه الصادر عن رئيسة ليبريا فيما يتعلق بالمضي قدما بإجراء انتخابات مجلس الشيوخ في 16 كانون الأول/ديسمبر.
    Le premier cas s'est produit le 19 septembre 2010, à l'occasion du vol inaugural 135 de la compagnie Delta Airlines à bord duquel se trouvait la Présidente du Libéria. UN وحدثت الحالة الأولى في 19 أيلول/سبتمبر 2010 في الرحلة الافتتاحية لشركة طيران دلتا، الرحلة رقم 135، التي كان على متنها رئيسة ليبريا.
    Comme M. Snowe et M. Bryant ont fait des déclarations contradictoires, le Groupe recommande que le Président du Libéria ordonne immédiatement une enquête et prenne toutes les mesures légales qui s'imposent. UN 126 - ونظرا لتناقض التصريحات التي أدلى بها السيد سنو والسيد بريانت، يوصي الفريق بأن تأمر رئيسة ليبريا بإجراء تحقيق فوري وباتخاذ جميع الإجراءات القانونية الملائمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more