"رئيس الجمعية العامة إلى" - Translation from Arabic to French

    • son président à
        
    • Président de l'Assemblée générale aux
        
    • le Président de l'Assemblée générale
        
    • Président de l'Assemblée générale à
        
    • au Président de l'Assemblée générale
        
    • son président ait
        
    Se félicite de la tenue de débats thématiques et invite son président à poursuivre cette pratique et à tenir avec les États Membres des consultations concernant les documents axés sur les résultats qui pourraient éventuellement être élaborés à l'issue de tels débats. UN ترحب بعقد مناقشات مواضيعية وتدعو رئيس الجمعية العامة إلى مواصلة هذه الممارسة وإلى التشاور مع الدول الأعضاء بشأن السبل التي يمكن بها التوصل، حسب الاقتضاء، إلى نتائج محددة في تلك المناقشات.
    30. Invite son président à entreprendre, au cours de sa soixante-sixième session, de consulter les États Membres dans la perspective de la tenue, en 2013, d'une conférence d'examen sur le financement du développement; UN ' ' 30 - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى الشروع في إجراء مشاورات مع الدول الأعضاء خلال الدورة السادسة والستين للجمعية بهدف عقد مؤتمر استعراضي لتمويل التنمية في عام 2013؛
    6. Invite son président à dresser la liste des représentants d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social qui participeront à la réunion de haut niveau; UN " 6 - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى وضع قائمة بممثلي المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الذين سيشتركون في الاجتماع الرفيع المستوى؛
    Les États Membres qui ne sont pas membres d'un groupe régional peuvent participer aux tables rondes (résolution 57/250 du 20 décembre 2002 et lettre du Président de l'Assemblée générale aux États Membres datée du 7 mai 2003, sur les questions d'organisation). UN ويجوز أن تشارك في اجتماعات المائدة المستديرة الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي ليست أعضاء في أي مجموعة إقليمية (القرار 57/250 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، والرسالة الموجهة من رئيس الجمعية العامة إلى الدول الأعضاء والمؤرخة 7 أيار/مايو 2003، بشأن المسائل التنظيمية).
    Les États Membres qui ne sont pas membres d'un groupe régional peuvent participer aux tables rondes (résolution 57/250 du 20 décembre 2002 et lettre du Président de l'Assemblée générale aux États Membres datée du 7 mai 2003, sur les questions d'organisation). UN ويجوز أن تشارك في اجتماعات المائدة المستديرة الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي ليست أعضاء في أي مجموعة إقليمية (القرار 57/250 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، والرسالة الموجهة من رئيس الجمعية العامة إلى الدول الأعضاء المؤرخة 7 أيار/مايو 2003، بشأن المسائل التنظيمية).
    En second lieu, l'Assemblée générale, par sa résolution 48/166, a invité son président à tenir de vastes discussions et un échange de vues sur un Agenda pour le développement sur la base du rapport du Secrétaire général sur le sujet. UN ثانيا، إن الجمعية العامة بموجب قرارها ٤٨/١٦٦ دعت رئيس الجمعية العامة إلى القيام بتشجيع إجراء مناقشات واسعة النطاق وتبادل لﻵراء استنادا إلى تقرير اﻷمين العام بشأن الموضوع.
    4. Invite son Président, à l'issue de consultations, à proposer des moyens propres à l'aider à examiner de manière approfondie les questions figurant dans les rapports qui lui sont soumis par le Conseil de sécurité; UN ٤ - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى أن يقترح ، عقب المشاورات، وسائل وسبلا مناسبة لتيسير إجراء الجمعية مناقشة متعمقة للمسائل الواردة في التقارير المقدمة إليها من مجلس اﻷمن؛
    5. Se félicite de la tenue de débats thématiques sur les questions d'actualité présentant une grande importance pour la communauté internationale et invite son président à poursuivre cette pratique, en consultation avec les États Membres ; UN 5 - ترحب بعقد مناقشات مواضيعية بشأن المسائل الراهنة البالغة الأهمية بالنسبة للمجتمع الدولي، وتدعو رئيس الجمعية العامة إلى مواصلة هذه الممارسة بالتشاور مع الدول الأعضاء؛
    5. Se félicite de la tenue de débats thématiques sur les questions d'actualité présentant une grande importance pour la communauté internationale, et invite son président à poursuivre cette pratique, en consultation avec les États Membres; UN 5 - ترحب بعقد مناقشات مواضيعية بشأن المسائل الراهنة ذات الأهمية الحاسمة بالنسبة للمجتمع الدولي، وتدعو رئيس الجمعية العامة إلى مواصلة هذه الممارسة بالتشاور مع الدول الأعضاء؛
    5. Invite son président à organiser, pendant sa soixante-cinquième session un dialogue interactif de haut niveau qui aura lieu à New York le 22 mars 2011, Journée mondiale de l'eau et sera consacré à la promotion de la diplomatie de l'eau et de la coopération à cet égard; UN " 5 - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى عقد حوار تفاعلي لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين في نيويورك، في 22 آذار/مارس 2011، اليوم العالمي للمياه، بشأن تعزيز الدبلوماسية والتعاون بصدد المياه؛
    6. Invite son président à organiser, pendant sa soixante-quatrième session un dialogue interactif de haut niveau qui aura lieu à New York le 22 mars 2010, Journée mondiale de l'eau, et qui sera consacré à la mise en œuvre de la Décennie internationale; UN 6 - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى تنظيم حوار تفاعلي رفيع المستوى في دورة الجمعية العامة الرابعة والستين في نيويورك في 22 آذار/مارس 2010، وهو اليوم الدولي للمياه، يتناول تنفيذ أهداف العقد؛
    6. Invite son président à dresser la liste des représentants d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social qui participeront à la Réunion ; UN 6 - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى وضع قائمة بممثلي المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الذين سيشاركون في الاجتماع الرفيع المستوى؛
    6. Invite son président à organiser, pendant sa soixante-quatrième session un dialogue interactif de haut niveau qui aura lieu à New York le 22 mars 2010, Journée mondiale de l'eau, et qui sera consacré à la mise en œuvre de la Décennie ; UN 6 - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى عقد حوار رفيع المستوى لتبادل الآراء بشأن تنفيذ أنشطة العقد في دورة الجمعية العامة الرابعة والستين في نيويورك في 22 آذار/مارس 2010، وهو اليوم الدولي للمياه؛
    9. Invite son président à établir la liste des représentants d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social qui pourront participer à la Réunion de haut niveau ; UN 9 - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى وضع قائمة بأسماء ممثلي المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الذين قد يشاركون في الاجتماع الرفيع المستوى؛
    Les États Membres qui ne sont pas membres d'un groupe régional peuvent participer aux tables rondes (résolution 57/250 du 20 décembre 2002 et lettre du Président de l'Assemblée générale aux États Membres datée du 7 mai 2003, sur les questions d'organisation). UN ويجوز أن تشارك في اجتماعات المائدة المستديرة الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي ليست أعضاء في أي مجموعة إقليمية (القرار 57/250 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، والرسالة الموجهة من رئيس الجمعية العامة إلى الدول الأعضاء المؤرخة 7 أيار/مايو 2003، بشأن المسائل التنظيمية).
    Les États Membres qui ne sont pas membres d'un groupe régional peuvent participer aux tables rondes (résolution 57/250 du 20 décembre 2002 et lettre du Président de l'Assemblée générale aux États Membres datée du 7 mai 2003, sur les questions d'organisation). UN ويجوز أن تشارك في اجتماعات المائدة المستديرة الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي ليست أعضاء في أي مجموعة إقليمية (القرار 57/250 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، والرسالة الموجهة من رئيس الجمعية العامة إلى الدول الأعضاء المؤرخة 7 أيار/مايو 2003، بشأن المسائل التنظيمية).
    Les États Membres qui ne sont pas membres d'un groupe régional peuvent participer aux tables rondes (résolution 57/250 du 20 décembre 2002 et lettre du Président de l'Assemblée générale aux États Membres datée du 7 mai 2003, sur les questions d'organisation). UN ويجوز أن تشارك في اجتماعات المائدة المستديرة الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي ليست أعضاء في أي مجموعة إقليمية (القرار 57/250 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، والرسالة الموجهة من رئيس الجمعية العامة إلى الدول الأعضاء المؤرخة 7 أيار/مايو 2003، بشأن المسائل التنظيمية).
    Les États Membres qui ne sont pas membres d'un groupe régional peuvent participer aux tables rondes (résolution 57/250 du 20 décembre 2002 et lettre du Président de l'Assemblée générale aux États Membres datée du 7 mai 2003, sur les questions d'organisation). UN ويجوز أن تشارك في اجتماعات المائدة المستديرة الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي ليست أعضاء في أي مجموعة إقليمية (القرار 57/250 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، والرسالة الموجهة من رئيس الجمعية العامة إلى الدول الأعضاء المؤرخة 7 أيار/مايو 2003، بشأن المسائل التنظيمية).
    Les États Membres qui ne sont pas membres d'un groupe régional peuvent participer aux tables rondes (résolution 57/250 du 20 décembre 2002 et lettre du Président de l'Assemblée générale aux États Membres datée du 7 mai 2003, sur les questions d'organisation). UN ويجوز أن تشارك في اجتماعات المائدة المستديرة الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي ليست أعضاء في أي مجموعة إقليمية (القرار 57/250 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، والرسالة الموجهة من رئيس الجمعية العامة إلى الدول الأعضاء المؤرخة 7 أيار/مايو 2003، بشأن المسائل التنظيمية).
    Deuxième Commission par le Président de l'Assemblée générale UN مــن رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الثانية
    J'ai maintenant l'honneur d'inviter le Président de l'Assemblée générale à prendre la parole devant la Première Commission. UN ويشرفني الآن أن أدعو رئيس الجمعية العامة إلى مخاطبة اللجنة الأولى.
    Nous demandons également au Président de l'Assemblée générale d'informer périodiquement les États Membres des résultats concrets obtenus dans la réforme globale du Conseil de sécurité. UN كما ندعو رئيس الجمعية العامة إلى إبلاغ الدول الأعضاء بانتظام بما يحرز من تقدم في تحقيق نتائج ملموسة بشأن الإصلاح الشامل لمجلس الأمن.
    Se félicite que son président ait informé périodiquement les États Membres de ses activités récentes, y compris ses voyages officiels, et souhaite que cette pratique se poursuive. UN ترحب بالإحاطات المقدمة بصفة دورية من رئيس الجمعية العامة إلى الدول الأعضاء عن آخـر أنشطته، بما في ذلك السفـر في مهام رسمية، وتشجع على المداومة على هذه الممارسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more