C'est dans cette optique que le Président de la République tunisienne a plaidé en faveur de l'approche de co-développement dans l'intérêt des deux parties. | UN | لقد دافع رئيس الجمهورية التونسية من هذه الزاوية عن نهج التنمية المشتركة لصالح الطرفين. |
— S. E. M. Zine El Abidine Ben Ali, Président de la République tunisienne; | UN | - سيادة الرئيس زين العابدين بن علي : رئيس الجمهورية التونسية |
:: L'initiative du Président de la République tunisienne Zine El Abidine Ben Ali tendant à déclarer 2010 Année internationale de la jeunesse, | UN | :: مبادرة سيادة الرئيس زين العابدين بن علي رئيس الجمهورية التونسية حول إعلان سنة 2010 سنة دولية للشباب، |
Son Excellence Monsieur Zine El Abidine Ben Ali Président de la République tunisienne | UN | سيادة الرئيس زين العابدين بن علي رئيس الجمهورية التونسية |
Ministre d'État, Conseiller du Président de la République de Tunisie | UN | وزير الدولة والمستشار لدى رئيس الجمهورية التونسية |
S. E. M. Zine El Abidine Ben Ali, Président de la République tunisienne | UN | فخامة الرئيس زين العابدين بن علي رئيس الجمهورية التونسية |
S. E. M. Zine El Abidine Ben Ali, Président de la République tunisienne | UN | سيادة الرئيس زين العابدين بن علي رئيس الجمهورية التونسية |
Appel lancé le 23 juillet 1994 par le Président de la République tunisienne et Président en exercice | UN | مرفـق نداء وجهه رئيس الجمهورية التونسية والرئيس الحالي |
On peut effectivement voir là une discrimination à l'encontre des non-musulmans pour ce qui est d'exercer les fonctions de Président de la République tunisienne. | UN | ويمكن فعلاً في هذا الصدد اعتبار ذلك تمييزاً ضد غير المسلمين فيما يتعلق بممارسة مهام رئيس الجمهورية التونسية. |
Allocution de Son Excellence Moncef Marzouki, Président de la République tunisienne | UN | كلمة فخامة السيد منصف المرزوقي، رئيس الجمهورية التونسية |
Allocution de Son Excellence Mohamed Moncef Marzouki, Président de la République tunisienne | UN | كلمة صاحب الفخامة محمد منصف مرزوقي، رئيس الجمهورية التونسية |
- S. E. Mohamed Moncef Marzouki, Président de la République tunisienne | UN | - فخامة الرئيس الدكتور محمد منصف المرزوقي رئيس الجمهورية التونسية |
7. Allocution de Son Excellence Mohamed Moncef Marzouki, Président de la République tunisienne | UN | 7 - كلمة صاحب الفخامة محمد منصف مرزوقي، رئيس الجمهورية التونسية |
Allocution de Son Excellence Mohamed Moncef Marzouki, Président de la République tunisienne | UN | 4 - كلمة صاحب الفخامة محمد المنصف المرزوقي، رئيس الجمهورية التونسية |
Allocution de Son Excellence Mohamed Moncef Marzouki, Président de la République tunisienne | UN | 5 - كلمة صاحب الفخامة محمد المنصف المرزوقي، رئيس الجمهورية التونسية |
Initiative du Président de la République tunisienne, Zine El Abidine Ben Ali sur la déclaration de 2010 année de la jeunesse | UN | 28 - مبادرة سيادة الرئيس زين العابدين بن علي رئيس الجمهورية التونسية حول إعلان سنة 2010 سنة دولية للشباب |
5. De se féliciter de l'initiative de S. E. le Président de la République tunisienne, Zine El Abidine Ben Ali < http://en.wikipedia.org/wiki/Zine_El_Abidine_Ben_Ali > appelant à la convocation d'un forum international sur la lutte contre le terrorisme et à l'adoption d'un code de conduite de la lutte contre ce phénomène que toutes les parties s'engageraient à respecter; | UN | الترحيب بمبادرة سيادة الرئيس زين العابدين بن علي رئيس الجمهورية التونسية بالدعوة إلى عقد ندوة دولية حول مكافحة الإرهاب واعتماد مدونة سلوك لمكافحة هذه الظاهرة تلتزم بها كل الاطراف. |
3. Allocution de Son Excellence Moncef Marzouki, Président de la République tunisienne | UN | 3 - كلمة فخامة السيد منصف المرزوقي، رئيس الجمهورية التونسية |
3. Allocution de Son Excellence Moncef Marzouki, Président de la République tunisienne | UN | 3 - كلمة فخامة السيد منصف المرزوقي، رئيس الجمهورية التونسية |
Dans une lettre adressée au Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien à l'occasion de la commémoration de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien, S. E. le Président Zein El Abidine Ben Ali, Président de la République de Tunisie, a déclaré : | UN | في رسالة وجهها إلى اللجنة المعنـــية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف بمناسبة الاحتفال هذه السنة باليوم العالمـــي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، يقول سيادة الرئيس زين العابــدين بن علي رئيس الجمهورية التونسية: |
g) Lettre datée du 12 juillet 1994, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Tunisie auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant un message du Président de la Tunisie et Président en exercice de l'Organisation de l'unité africaine aux chefs d'État et de gouvernement des sept pays les plus industrialisés (A/49/256); | UN | )ز( رسالة مؤرخة ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٤، موجهة الى اﻷمين العام من المندوب الدائم لتونس لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها رسالة موجهة من رئيس الجمهورية التونسية والرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الافريقية الى رؤساء دول وحكومات البلدان الصناعية السبعة (A/49/256)؛ |
Suite à la déclaration du Haut-Commissaire, S. E. M. Fouad Mebazaâ, Président par intérim de la République tunisienne, s'adresse au Comité. | UN | وبعد إدلاء المفوض السامي ببيانه، خاطب اللجنةَ فخامة رئيس الجمهورية التونسية المؤقت، السيد فؤاد المبزع. |