"رئيس الدورة السابعة والخمسين" - Translation from Arabic to French

    • Président de la cinquante-septième session
        
    • Président de la cinquanteseptième session
        
    En organisant cette séance publique, le Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale avait en vue les objectifs suivants : UN وتمثل الهدف الذي توخاه رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة من تنظيم هذا الاجتماع المفتوح في ما يلي:
    Président : S. E. M. Jan Kavan Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale UN الرئيس: سعادة السيد جان كافان رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة
    À la même séance également, le Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale a fait une déclaration. UN 4 - وفي الجلسة نفسها أيضا، ألقى رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة كلمة في الاجتماع.
    Élection du Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale UN انتخاب رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة
    17. Invite le Président de la cinquanteseptième session de la SousCommission à faire rapport à la Commission à sa soixantedeuxième session, notamment en donnant une évaluation des effets concrets des mesures prises récemment pour renforcer l'efficacité de la SousCommission et de ses mécanismes; UN 17- تدعو رئيس الدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية إلى تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين يتضمن تقييماً لسير التحسينات الأخيرة لفعالية اللجنة الفرعية وآلياتها في الممارسة العملية؛
    Rapport du Président de la cinquante-septième session de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, M. Vladimir Kartashkin UN تقرير مقدم من السيد فلاديمير كارتاشكين، رئيس الدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    À la même séance également, le Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale a fait une déclaration. UN 4 - وفي الجلسة نفسها أيضا، ألقى رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة كلمة في الاجتماع.
    Déclaration liminaire du Président de la cinquante-septième session de la Commission des stupéfiants UN بيان استهلالي يقدمه رئيس الدورة السابعة والخمسين للجنة المخدرات
    S.E. M. Jan Kavan, Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale, M. Kofi Annan, Secrétaire général, S.E. M. Ivan Šimonović, Président du Conseil économique et social, et M. Jacques Diouf, Directeur général du Programme alimentaire mondial de l'Organisation des Nations Unies prononceront des allocutions. UN وسيلقي كلمات في الحفل كل من سعادة السيد يان كافان، رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، والسيد كوفي عنان، الأمين العام، وسعادة السيد إيفان سيمونوفيتش، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والسيد جاك ضيوف، مدير عام منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة.
    S.E. M. Jan Kavan, Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale, M. Kofi Annan, Secrétaire général, S.E. M. Ivan Šimonović, Président du Conseil économique et social, et M. Jacques Diouf, Directeur général du Programme alimentaire mondial de l'Organisation des Nations Unies prononceront des allocutions. UN وسيلقي كلمات في الحفل كل من سعادة السيد يان كافان، رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، والسيد كوفي عنان، الأمين العام، وسعادة السيد إيفان سيمونوفيتش، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والسيد جاك ضيوف، مدير عام منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة.
    S.E. M. Jan Kavan, Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale, M. Kofi Annan, Secrétaire général, S.E. M. Ivan Šimonović, Président du Conseil économique et social, et M. Jacques Diouf, Directeur général du Programme alimentaire mondial de l'Organisation des Nations Unies prononceront des allocutions. UN وسيلقي كلمات في الحفل كل من سعادة السيد يان كافان، رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، والسيد كوفي عنان، الأمين العام، وسعادة السيد إيفان سيمونوفيتش، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والسيد جاك ضيوف، مدير عام منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة.
    S.E. M. Jan Kavan, Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale, M. Kofi Annan, Secrétaire général, S.E. M. Ivan Šimonović, Président du Conseil économique et social, et M. Jacques Diouf, Directeur général du Programme alimentaire mondial de l'Organisation des Nations Unies prononceront des allocutions. UN وسيلقي كلمات في الحفل كل من سعادة السيد يان كافان، رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، والسيد كوفي عنان، الأمين العام، وسعادة السيد إيفان سيمونوفيتش، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والسيد جاك ضيوف، المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة.
    S.E. M. Jan Kavan, Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale, et Mme Louise Fréchette, Vice-Secrétaire générale, feront des déclarations d'ouverture. UN وسيلقي سعادة السيد يان كافان، رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، والسيدة لويز فريشيت، نائبة الأمين العام، بيانين افتتاحيين.
    S.E. M. Jan Kavan, Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale, et Mme Louise Fréchette, Vice-Secrétaire générale, feront des déclarations d'ouverture. UN وسيلقي سعادة السيد يان كافان، رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، والسيدة لويز فريشيت، نائبة الأمين العام، بيانين افتتاحيين.
    S.E. M. Jan Kavan, Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale, et Mme Louise Fréchette, Vice-Secrétaire générale, feront des déclarations d'ouverture. UN وسيلقي سعادة السيد يان كافان، رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، والسيدة لويز فريشيت، نائبة الأمين العام، بيانين افتتاحيين.
    S.E. M. Jan Kavan, Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale, et Mme Louise Fréchette, Vice-Secrétaire générale, feront des déclarations d'ouverture. UN وسيلقي سعادة السيد يان كافان، رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، والسيدة لويز فريشيت، نائبة الأمين العام، بيانين افتتاحيين.
    Rapport du Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale, M. Jan Kavan, sur les résultats de la séance publique consacrée au rôle de la société civile dans la prévention des conflits armés UN تقرير رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، السيد جان كافان، عن نتائج الاجتماع المفتوح بشأن دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة
    d) Rapport du Président de la cinquante-septième session de la Sous-Commission (résolution 2005/53, par. 17). UN (د) تقرير رئيس الدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية (القرار 2005/53، الفقرة 17.
    Elle a également invité le Président de la cinquanteseptième session de la SousCommission à faire rapport à la Commission à sa soixantedeuxième session, et à lui faire part notamment des effets concrets des mesures prises récemment pour renforcer l'efficacité de la SousCommission et de ses mécanismes. UN كما دعت اللجنة رئيس الدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية إلى تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين يتضمن تقييماً لكيفية التطبيق العملي للتحسينات التي أُدخلت مؤخراً للنهوض بفعالية اللجنة الفرعية وآلياتها.
    b) M. Leandro Despouy, Président de la cinquanteseptième session de la Commission des droits de l'homme; UN (ب) السيد لياندرو ديسبوي، رئيس الدورة السابعة والخمسين للجنة؛
    13. À la 1re séance, le Président de la cinquanteseptième session de la Commission des droits de l'homme, M. Leandro Despouy, s'est adressé à la SousCommission conformément à la résolution 2001/60 de la Commission. UN 13- أدلى رئيس الدورة السابعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان، السيد لياندرو ديسبوي، بكلمة أمام اللجنة الفرعية في جلستها الأولى، وفقاً لقرار اللجنة 2001/60.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more