Le Chef du Service de la planification centrale et de la co-ordination du Département des affaires de l’Assemblée générale et des services de conférence fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان رئيس دائرة التخطيط المركزي والتنسيق التابعة ﻹدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات. |
Déclassement du poste de Chef du Service de la planification centrale et de la coordination en poste de directeur de la Division de la planification centrale et de la coordination | UN | إعادة تصنيف وظيفة رئيس دائرة التخطيط والتنسيق المركزيَين لتصبح وظيفة لمدير شعبة التخطيط والتنسيق المركزيَين إعادة التصنيف لتصبح وظيفة لمدير شعبة التخطيط والتنسيق المركزيَين |
19. Le Chef du Service de la planification centrale et de la coordination a expliqué qu'il y avait plusieurs niveaux d'accès au réseau Internet. | UN | ١٩ - وأوضح رئيس دائرة التخطيط المركزي والتنسيق أنه توجد مستويات مختلفة للوصول الى المعلومات عبر شبكة اﻹنترنت. |
19. Le Chef du Service de la planification centrale et de la coordination a expliqué qu'il y avait plusieurs niveaux d'accès au réseau Internet. | UN | ١٩ - وأوضح رئيس دائرة التخطيط المركزي والتنسيق أنه توجد مستويات مختلفة للوصول الى المعلومات عبر شبكة اﻹنترنت. |
chef du Département de la planification stratégique et des relations avec les membres en sa qualité de président du Comité d'édition du site Web. | UN | الاتحاد الدولي للاتصالات رئيس دائرة التخطيط الاستراتيجي وشؤون الأعضاء بصفته رئيس مجلس تحرير الموقع الشبكي. |
L'équipe a noté que compte tenu du nombre considérable de tâches dont devait s'acquitter le Directeur général, ses responsabilités chevauchaient à l'évidence celles du Directeur exécutif adjoint du PNUE et celles du Chef du Service de la planification et du suivi des responsabilités. | UN | ولاحـظ الفريق أن المسؤوليات المناطة بالمدير اﻹداري، بحكم ما أسند إليه من مهام ذات طابع مفرط الشمول، تتداخل مع مسؤوليات نائب المدير التنفيذي ومسؤوليات رئيس دائرة التخطيط والمساءلة المؤسسية. |
La Division se compose du Bureau du Chef du Service de la planification et de la coordination, du Service de traduction et d'édition et du Service de l'interprétation et des publications. | UN | وتتألف الشعبة من مكتب رئيس دائرة التخطيط والتنسيق، ودائرة الترجمة التحريرية ودائرة التحرير، ودائرة الترجمة الشفوية، ودائرة النشر. |
(UN-B-50-730) Chef du Service de la planification centrale et de la coordination (Genève) | UN | (UN-B-50-730) رئيس دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين، جنيف |
16. Le Chef du Service de la planification centrale et de la coordination du Bureau du Directeur des services de conférence a fait une déclaration au Conseil d'administration au sujet de la diffusion des documents par voie électronique. | UN | ١٦ - وأدلى ببيان رئيس دائرة التخطيط المركزي والتنسيق، في مكتب مدير خدمات المؤتمرات، أمام المجلس التنفيذي، بشأن النشر الالكتروني للوثائق. |
(UN-B-50-730) Chef du Service de la planification centrale et de la coordination (Genève) | UN | )UN-B-50-730( رئيس دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين؛ جنيف |
b) Bureau du Chef du Service de la planification centrale et de la coordination. | UN | )ب( مكتب رئيس دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين. |
16. Le Chef du Service de la planification centrale et de la coordination du Bureau du Directeur des services de conférence a fait une déclaration au Conseil d'administration au sujet de la diffusion des documents par voie électronique. | UN | ١٦ - وأدلى ببيان رئيس دائرة التخطيط المركزي والتنسيق، في مكتب مدير خدمات المؤتمرات، أمام المجلس التنفيذي، بشأن النشر الالكتروني للوثائق. |
(UNA002-03202) Chef du Service de la planification centrale | UN | (UNA002-03202) رئيس دائرة التخطيط المركزي والتنسيق |
et dix-septième sessions extraordinaires (UNA002-03202) Chef du Service de la planification centrale | UN | (UNA002-03202) رئيس دائرة التخطيط المركزي والتنسيق |
Lettre datée du 11 mars 2011, adressée au Chef du Service de la planification centrale et de la coordination de la Division de la gestion des conférences de l'Office des Nations Unies à Genève par la Présidente du Comité | UN | رسالة مؤرخة 11 آذار/مارس 2011 موجهة من رئيسة اللجنة إلى رئيس دائرة التخطيط المركزي والتنسيق، شعبة إدارة المؤتمرات، مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Le Chef du Service de la planification centrale | UN | رئيس دائرة التخطيط المركزي |
(UNA002-03202) Chef du Service de la planification centrale et de la coordination | UN | (UNA002-03202) رئيس دائرة التخطيط المركزي والتنسيق |
Je vous informe que le Chef du Service de la planification centrale et de la coordination de l'Office des Nations Unies à Genève a averti le secrétariat de la Conférence du désarmement que le budget de l'ONU qui vient d'être adopté imposera plusieurs contraintes et restrictions nouvelles à la Division des services de conférence, qui ne pourra plus fournir des services comme il l'a fait dans le passé. | UN | وأود أن أعلمكم بأن رئيس دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين في مكتب الأمم المتحدة بجنيف قد أبلغ أمانة مؤتمر نزع السلاح أن ميزانية الأمم المتحدة التي اعتُمِدت مؤخراً ستضع عدداً من القيود الجديدة على قدرة خدمات المؤتمرات فيما يتعلق بتقديم الخدمات على نحو ما كانت تقدَّم في الماضي. |
(UNA002-03202) Chef du Service de la planification centrale et de la coordination | UN | (UNA002-03202) رئيس دائرة التخطيط المركزي والتنسيق |
29. À la même séance, M. William Bunch, Chef du Service de la planification centrale et de la coordination de l'Office des Nations Unies à Genève, a fait un exposé sur la documentation. | UN | 29- وفي الجلسة ذاتها، قدم السيد ويليام بنتش، رئيس دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين، مكتب الأمم المتحدة بجنيف، معلومات عامة عن الوثائق. |
chef du Département de la planification stratégique et des relations avec les membres en sa qualité de président du Comité d'édition du site Web. | UN | الاتحاد الدولي للاتصالات رئيس دائرة التخطيط الاستراتيجي وشؤون الأعضاء بصفته رئيس مجلس تحرير الموقع الشبكي. |