Allocution de Sir Michael T. Somare, Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée | UN | خطاب السير ميخائيل سوماري، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة |
Allocution de Son Excellence M. Peter O'Neill, Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée | UN | كلمة دولة السيد بيتر أونيل، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة |
Allocution de Sir Michael Somare, Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée | UN | خطاب السير مايكل سوماري، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة |
Sir Michael Somare, Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب السير مايكل سوماري، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة إلى المنصة. |
Les interrogations du Premier Ministre de Papouasie-Nouvelle-Guinée sont donc, du point de vue de ma délégation, sans objet. | UN | ولذلك، فمن وجهة نظر وفدي، فإن المسائل التي أثارها رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة لا محل لها. |
Allocution de Son Excellence Sir Michael Somare, Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée | UN | كلمة دولة السير مايكل سوماري، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة |
Allocution de Son Excellence Sir Michael Somare, Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée | UN | كلمة دولة السير مايكل سوماري، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة |
Allocution de M. Peter O'neill, Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée | UN | خطاب السيد بيتر أونيل، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة |
M. William Skate, Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب دولة وليام سكيت، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة من المنصة. |
Allocution de Sir Michael Somare, Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée | UN | خطاب السيد مايكل سوماري، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة |
Allocution de Son Excellence Sir Michael Somare, GCMG, CH, MP, Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée | UN | كلمة يلقيها دولة السير ميكائيل سوماريه، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة |
Allocution de Son Excellence Sir Michael Somare, GCMG, CH, MP, Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée | UN | كلمة يلقيها دولة السير ميكائيل سوماريه، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة |
J'ai été encouragé récemment par la déclaration du Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans laquelle il se propose d'appuyer la création d'une commission des droits de l'homme dans un avenir proche. | UN | وقد سرني ما قاله رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة مؤخرا من أنه يعتزم المضي قدما في الحض على إنشاء لجنة لحقوق اﻹنسان في المستقبل القريب. |
Allocution de Son Excellence Sir Julius Chan, GCMG, KBE, MP, Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée | UN | خطـاب دولــة الرايـت اونورابـل السيـر يوليوس شان، GCMG, KBE, MP، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة |
14. Son Excellence M. Michael Somare, Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée | UN | 14 - دولة السيد مايكل سومارين رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة |
A cet égard, il s’est félicité de la conclusion, le 3 septembre 1994, des Accords de Honiara entre le Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée de l'époque, Sir Julius Chan, et le commandant de l’Armée révolutionnaire de Bougainville, M. Sam Kauona. | UN | وفي هذا الصدد، لاحظ المقرر الخاص مع الارتياح توقيع تعهدات هونيارا في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ بين السير خوليوس تشان، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة آنذاك، وسام كاوونا قائد جيش بوغانفيل الثوري. |
Le Président (interprétation de l'espagnol) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration du Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: تستمع الجمعية اﻵن إلى خطاب يلقيه رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة. |
Allocution de Son Excellence le très honorable Sir Julius Chan, KBE, GMCG, MP, Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée | UN | خطاب صاحب السعادة الرايت أونورابل السيد جوليوس شان صاحب وسام الفارس القائد لﻷمبراطورية البريطانية و GMCG وعضو البرلمان، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة. |
39. Le Forum a pris note avec satisfaction des précieuses informations fournies par le Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée sur les progrès accomplis dans le rétablissement de la paix à Bougainville. | UN | ٣٩ - أحاط المنتدى علما مع التقدير بالبيان اﻹعلامي الذي أدلى به رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة بشأن التقدم المحرز في إعادة السلم إلى ربوع بوغينفيل. |
Point 9 de l'ordre du jour (suite) Débat général Allocution de S. E. le Très Honorable Sir Julius Chan, KBE, GCMG, MP, Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée | UN | خطاب صاحب السعادة الرايت أونورابل السير جوليوس شــان صاحــب وســام الفــارس القائــد للامبراطورية البريطانية وحامل وسام الصليب اﻷعظم لسانــت مايكل وسانت جورج وعضو البرلمان، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة |
À cet égard, c’est de façon tout à fait délibérée que le Premier Ministre de Papouasie-Nouvelle-Guinée a demandé pourquoi la Polynésie française et les îles de Wallis et Futuna ne figuraient pas sur la liste des territoires non autonomes de l’Organisation des Nations Unies. | UN | ولذلك فقد اختار رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة عباراته عن قصد تماما عندما تساءل لماذا لم تدرج بولينيزيا الفرنسية وكذلك واليس وفوتونا في قائمة اﻷمم المتحدة لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |