"رابطة القانون" - Translation from Arabic to French

    • l'Association de droit
        
    • l'Association du droit
        
    • Law Association
        
    • l'Association des juristes
        
    • l'Association pour le droit
        
    • Religious Liberty Association
        
    • l'ADI
        
    J'aimerais maintenant parler brièvement du rapport d'évaluation des travaux de l'Association de droit international dans le domaine des débris spatiaux. UN اسمحوا لي اﻵن أن أقدم بإيجاز تقريرا مرحليا عـــن عمـــل رابطة القانون الدولي في مجال الحطام الفضائي.
    B. Travaux de l'Association de droit international relatifs à la formation du droit international coutumier UN ' 2` أعمال رابطة القانون الدولي بشأن نشأة القانون الدولي العرفي
    M. Bhandari est membre du Conseil exécutif de la branche indienne de l'Association de droit international depuis 1994. UN وهو عضو تنفيذي في رابطة القانون الدولي، فرع الهند، منذ عام 1994.
    En outre, nous sommes en train de nouer d'étroites relations avec le nouvel observateur de ce Comité, l'Association du droit international. UN ونقوم حاليا بتطوير علاقة وثيقة مع المراقب الجديد في هذه اللجنة، رابطة القانون الدولي.
    Membre du Conseil et de diverses commissions de la Law Association of Zambia UN عضو لعدة مرات في مجلس رابطة القانون الزامبية وفي اللجان التابعة لها.
    M. Bhandari est membre du Conseil exécutif de la branche indienne de l'Association de droit international depuis 1994. UN الدكتور بهانداري عضو تنفيذي في رابطة القانون الدولي، فرع الهند، منذ عام 1994.
    l'Association de droit international, entre autres, a réalisé plusieurs études portant sur le sujet proposé. UN وقد دأبت رابطة القانون الدولي، ضمن جهات أخرى، على إجراء عدد من الدراسات المتعلقة بهذا الموضوع.
    1997 Réunion de l'Association de droit international. Comité sur l'extradition et les droits de l'homme, Otzenhausen (Allemagne); UN اجتماع لجنة رابطة القانون الدولي المعنية بتسليم المجرمين وحقوق الإنسان، أوتزنهاوزن، ألمانيا.
    Membre du Conseil exécutif (section japonaise) de l'Association de droit international UN عضو، المجلس التنفيذي، فرع اليابان، رابطة القانون الدول
    Un représentant de l'Association de droit international a assisté à la réunion en qualité d'observateur. UN وحضر الاجتماع ممثل رابطة القانون الدولي بصفته مراقبا.
    Rapporteur du Comité sur la succession d'États à l'Association de droit international. UN مقررة اللجنة المعنية بخلافة الدول في رابطة القانون الدولي.
    Plus récemment, Orrego Vicuña, Rapporteur spécial du Comité de la protection diplomatique de l'Association de droit international, a avancé la proposition suivante : UN وقد تقدم مؤخرا أوريغو فيكونيا، المقرر الخاص للجنة رابطة القانون الدولي المعنية بالحماية الدبلوماسية، بالاقتراح التالي:
    1993-1995, 1998 : Président de l'antenne africaine de l'Association de droit international UN و 1998 رئيس فرع رابطة القانون الدولي بجنوب أفريقيا.
    Membre du Conseil d'administration de l'Association de droit international, branche japonaise. UN عضو بمجلس رابطة القانون الدولي، فرع اليابان.
    Directeur de la planification à la branche japonaise de l'Association de droit international UN مدير قسم التخطيط، الفرع الياباني من رابطة القانون الدولي
    Président de la section australienne de l'Association de droit international. UN ورئيس الفرع الأسترالي في رابطة القانون الدولي.
    Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime. UN عضو في رابطة القانون الدولي؛ واللجنة المعنية بالحياد البحري.
    M. Opertti Badan est membre fondateur de l'Association du droit international d'Uruguay et membre de son Conseil d'administration. UN والدكتور أوبرتي بادان عضو مؤسس وعضو مجلس رابطة القانون الدولي لأوروغواي.
    l'Association du droit international (ADI), dénommée à l'origine Association pour la réforme et la codification du droit des nations, a été fondée à Bruxelles en 1873. UN تأسست رابطة القانون الدولي، التي كانت تعرف في اﻷصل باسم رابطة إصلاح وتدوين قانون الدول، في بروكسل في عام ١٨٧٣.
    Membre du British Institute of International and Comparative Law, de l'International Law Association Sélection bibliographique UN عضو في المعهد البريطاني للقانون الدولي والقانون المقارن؛ رابطة القانون الدولي.
    Membre de l'International Law Association, Committee on Maritime Neutrality, 1994. UN عضو رابطة القانون الدولي، لجنة الحياد البحري، ١٩٩٤.
    1992 : Élection au statut de membre bienfaiteur de l'Association des juristes de l'Université de Zambie UN رئيسة منتخبة، رابطة القانون بجامعة زامبيا
    Membre de l'Association pour le droit pénal européen. UN عضو رابطة القانون الجنائي الأوروبي.
    International Religious Liberty Association UN رابطة القانون الدولي
    1999 Commission de l'arbitrage de l'ADI UN لجنة قانون التحكيم، رابطة القانون الدولي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more