"رابطة المتقاعدين الأمريكية" - Translation from Arabic to French

    • American Association of Retired Persons
        
    • AARP
        
    • l'American Association of Retired
        
    L'American Association of Retired Persons est une organisation neutre à but non lucratif, qui compte 39 millions d'adhérents, dont la mission est d'améliorer la qualité de vie de chacun à l'approche de la vieillesse. UN رابطة المتقاعدين الأمريكية منظمة غير ربحية ولا حزبية، تضم في عضويتها 39 مليون عضو، تسعى لتحسين نوعية الحياة للجميع عند بلوغ سن متقدمة.
    L'American Association of Retired Persons est une organisation apolitique et à but non lucratif qui compte 40 millions d'adhérents et dont la mission est d'améliorer la qualité de vie de chacun au seuil de la vieillesse. UN رابطة المتقاعدين الأمريكية هي منظمة غير ربحية وغير متحزبة تضم 40 مليون عضو، وتتمثل رسالتها في تحسين نوعية حياة الجميع مع التقدم في السن.
    Déclaration présentée par l'American Association of Retired Persons, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من رابطة المتقاعدين الأمريكية (AARP)، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    AARP considère la longévité comme une réussite et une chance, non comme un problème. UN وتنظر رابطة المتقاعدين الأمريكية إلى طول العمر من زاوية الإنجاز والفرصة، وليس من زاوية المشكلة.
    L'AARP invite la Commission, lorsqu'elle examinera ce sous-thème, à reconnaître l'importance et l'ampleur de la contribution des personnes âgées à la société et au développement social en tant que volontaires. UN وتطلب رابطة المتقاعدين الأمريكية إلى اللجنة أن تسلِّم، في مداولتها بشأن الموضوع الفرعي، بأهمية ومدى إسهامات كبار السن في المجتمع والتنمية الاجتماعية كمتطوعين.
    American Association of Retired Persons (AARP) UN رابطة المتقاعدين الأمريكية
    L'American Association of Retired Persons réunit des décideurs et des personnalités influentes, dans les secteurs tant public que privé ainsi qu'au sein des ONG, de pays développés et de pays en développement, autour de questions de sécurité économique et de santé. UN وتنظم رابطة المتقاعدين الأمريكية ملتقيات لواضعي السياسات وقادة الفكر في القطاعين العام والخاص والمنظمات غير الحكومية من البلدان النامية أو البلدان المتقدمة لمناقشة مسائل الأمن الاقتصادي والرعاية الصحية.
    American Association of Retired Persons UN رابطة المتقاعدين الأمريكية
    American Association of Retired Persons (statut consultatif général, 1995) UN رابطة المتقاعدين الأمريكية (مركز استشاري عام، 1995)
    American Association of Retired Persons UN رابطة المتقاعدين الأمريكية
    American Association of Retired Persons UN رابطة المتقاعدين الأمريكية
    Des déclarations ont également été faites, au nom d'ONG accréditées auprès de l'Assemblée, par le Secrétaire général de l'Association internationale de la sécurité sociale, l'organisateur du Forum de Valencia, la Présidente du Comité sur le vieillissement de la Conférence des ONG sur le vieillissement et la Présidente de l'American Association of Retired Persons. UN وأدلى ببيان كل من المنظمات غير الحكومية التالية المعتمدة لدى الجمعية العالمية: الأمين العام للرابطة الدولية للضمان الاجتماعي؛ ومنظم عقد منتدى فلانسية؛ ورئيس اللجنة المعنية بالشيخوخة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية المعني بالشيخوخة؛ ورئيس رابطة المتقاعدين الأمريكية.
    Affiliations à d'autres organisations non gouvernementales également dotées du statut consultatif : il convient de signaler que pendant la période à l'examen, HelpAge International s'est affiliée au Conseil international de l'action sociale et qu'elle compte désormais parmi ses membres l'American Association of Retired Persons. UN وانتسبت المنظمة أثناء هذه الفترة إلى منظمة مشتركة بين الحكومات دولية تتمتع هي أيضا بمركز استشاري وهي المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية، وأصبحت رابطة المتقاعدين الأمريكية عضوا في المنظمة الدولية لمساعدة المسنين.
    L'American Association of Retired Persons est l'organisation à but non-lucratif de caractère associatif chef de file pour les personnes âgées de 50 ans et plus aux États-Unis d'Amérique avec près de 38 millions de membres. UN رابطة المتقاعدين الأمريكية (AARP) هي المنظمة غير الربحية الرائدة المؤلفة من أعضاء لمن يبلغ سنهم 50 سنة فأكثر في الولايات المتحدة الأمريكية، وتضم نحو 38 مليون عضو.
    À AARP, nous pensons qu'il est également important de considérer la longévité comme un acquis, non comme un problème. UN ونحن في رابطة المتقاعدين الأمريكية نؤمن بأنه من المهم بنفس القدر أن ننظر إلى طول العمر في إطار الإنجاز وليس في إطار المشكلة.
    AARP encourage la Commission à promouvoir un programme de développement pour l'après-2015 qui soit inclusif et assure l'autonomisation. UN وتشجِّع رابطة المتقاعدين الأمريكية لجنة التنمية الاجتماعية على دعم جدول أعمال إنمائي لما بعد عام 2015 يتسم بإدراج الجميع وتمكينهم.
    AARP félicite la Commission d'avoir organisé la présente session et encourage tous les participants à œuvrer en vue d'atteindre des résultats qui constituent un progrès par rapport à tous les précédents accords. UN وتهنِّئ رابطة المتقاعدين الأمريكية لجنة التنمية الاجتماعية لتنظيم هذه الدورة وتشجِّع جميع المشاركين على التماس نتائج تدفع قُدماً جميع الاتفاقات السابقة.
    L'AARP est d'avis que l'instauration d'une société pour tous les âges passe par l'adoption de mesures rationnelles et quantifiables face au vieillissement de la population dans le monde, ainsi que par la mise en oeuvre du Plan d'action et de l'ensemble des stratégies régionales. UN ولتحقيق قيام مجتمع لجميع الأعمار، فإن رابطة المتقاعدين الأمريكية تؤيد الدعوة لتبني سياسات سليمة قابلة للقياس بشأن الشيخوخة على الصعيد العالمي، وتنفيذ خطة العمل وجميع الاستراتيجيات الإقليمية.
    AARP est une organisation impartiale à but non lucratif dont les membres sont des personnes âgées de plus de 50 ans qui tiennent à conserver leur indépendance et leur liberté de choix de manière avantageuse et abordable pour elles-mêmes et la société dans son ensemble. UN إن رابطة المتقاعدين الأمريكية هي منظمة غير حزبية لا تبغي الربح، يقدم أعضاؤها المساعدة للأشخاص الذين تتجاوز أعمارهم 50 سنة على تحقيق الاستقلالية والاختيار والتحكم بوسائل مفيدة ومتاحة لهم وللمجتمع ككل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more