:: L'entreprise cubaine Maprinter doit importer tous les ans, pour des montants considérables, des résines plastiques dont les principaux fournisseurs se trouvent aux États-Unis. | UN | :: تضطر شركة MAPRINTER إلى أن تستورد كل سنة، بمبالغ كبيرة راتنجات من البلاستيك موردها الرئيسي أسواق الولايات المتحدة. |
L'acquisition envisagée renforcerait la position de MEXICHEM en Amérique latine pour la production et la commercialisation de résines et lui permettrait d'atteindre la masse critique nécessaire pour rester le leader régional pour les résines de chlorure de polyvinyle (PVC). | UN | وستعزز هذه الحيازة مركز شركة مكسيشم في أمريكا اللاتينية في إنتاج الراتنج وتسويقه وستمنحها الحد الأدنى اللازم للحفاظ على ريادتها الإقليمية في إنتاج راتنجات كلوريد البوليفينيل. |
Compte tenu des caractéristiques, des prix et des utilisations potentielles des produits, il n'y a pas de produits de substitution sur le marché; en ce qui concerne le marché géographique, la production des résines de PVC en question est circonscrite au territoire national. | UN | ونظراً إلى خصائص هذه المنتجات وأسعارها واستخدامها المحتمل، فليست لها بدائل في السوق. وفيما يتعلق بالسوق الجغرافية، فينحصر إنتاج راتنجات كلوريد البوليفينيل المشار إليها أعلاه على الأراضي الوطنية. |
Les entreprises qui veulent entrer sur le marché des résines de PVC doivent très bien connaître le secteur et être prêtes à faire d'importants investissements. | UN | ذلك أن المؤسسات الراغبة في دخول سوق راتنجات كلوريد البوليفينيل تحتاج إلى مستويات استثمار عالية وخبرة طويلة في هذه التجارة. |
Les échantillonneurs passifs en mousse de polyuréthane ont été utilisés pour analyser les PCB et certains pesticides chlorés, tandis que les échantillonneurs actifs en résines polyaromatiques hydrophobes n'ont servi que pour analyser les pesticides chlorés. | UN | وجرى تحليل مسابير رغاوي البولأورثين لرصد المواد ثنائية الفينيل متعددة الكلور وبعض المبيدات المكلورة ومسابير راتنجات الهيدروفوبيك بشأن المبيدات المكلورة فقط. |
Des déchets lors de l'application peuvent être éliminés dans des sites de décharge; les facteurs d'émission par défaut pour les résines thermodurcissables sont de 0 % dans l'air et de 0,1 % de paraffines chlorées à chaîne moyenne et de paraffines chlorées à chaîne longue dans les eaux usées | UN | يمكن التخلص من النفايات التي تنتج أثناء الاستخدام في مواقع طمر، أما عوامل الانبعاث الافتراضية من راتنجات تحديد الحرارة فهي صفر٪ في الهواء و0.1٪ من البارافينات المكلورة متوسطة السلسلة وطويلة السلسلة في المياه العادم |
Des déchets lors de l'application peuvent être éliminés dans des sites de décharge; les facteurs d'émission par défaut pour les résines thermodurcissables sont de 0 % dans l'air et de 0,1 % de paraffines chlorées à chaîne moyenne et de paraffines chlorées à chaîne longue dans les eaux usées | UN | يمكن التخلص من النفايات التي تنتج أثناء الاستخدام في مواقع طمر، أما عوامل الانبعاث الافتراضية من راتنجات تحديد الحرارة فهي صفر٪ في الهواء و0.1٪ من البارافينات المكلورة متوسطة السلسلة وطويلة السلسلة في المياه العادم |
Des déchets lors de l'application peuvent être éliminés dans des sites de décharge; les facteurs d'émission par défaut pour les résines thermodurcissables sont de 0 % dans l'air et de 0,1 % de paraffines chlorées à chaîne moyenne et de paraffines chlorées à chaîne longue dans les eaux usées | UN | يمكن التخلص من النفايات التي تنتج أثناء الاستخدام في مواقع طمر، أما عوامل الانبعاث الافتراضية من راتنجات تحديد الحرارة فهي صفر٪ في الهواء و0.1٪ من البارافينات المكلورة متوسطة السلسلة وطويلة السلسلة في المياه العادم |
Au début de cette période, presque toutes les résines polyuréthane insaturées étaient traitées avec des retardateurs de flammes bromés, principalement le décaBDE et le TBBPA, mais aussi le PentaBDE. | UN | ومنذ بداية هذه الحقبة من الزمن غالباً ما يتم معالجة كل راتنجات البولي يوريثان غير المشبعة بمثبطات لهب مبرومة، أساساً الإثير عشاري البروم ثنائي الفينيل ورباعي البروم ثنائي البيسفينول ألف ولكنها تعالج أيضاً بالإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل. |
Au début de cette période, presque toutes les résines polyuréthane insaturées étaient traitées avec des retardateurs de flammes bromés, principalement le décaBDE et le TBBPA, mais aussi le pentaBDE. | UN | ومنذ بداية هذه الحقبة من الزمن غالباً ما يتم معالجة كل راتنجات البولي يوريتان غير المشبعة بمثبطات لهب مبرومة، أساساً الاثير عشاري البروم ثنائي الفينيل ورباعي البروم ثنائي الفينيل ألف ولكنها تعالج أيضاً بالاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل. |
Indépendamment de toute différence de coûts entre les retardateurs de flamme, il existe des coûts de recertification des résines ou produits en polystyrène expansé ignifugés pour toutes les applications dans les mousses. | UN | أما تكاليف إعادة اعتماد راتنجات/منتجات البوليسترين المُطرَّق كمثبط للهب بالنسبة لجميع استخدامات الرغاوى، فهي منفصلة عن أي اختلافات في التكاليف موجودة بين مثبطات اللهب. |
Indépendamment de toute différence de coûts entre les retardateurs de flamme, il existe des coûts de recertification des résines ou produits en polystyrène expansé ignifugés pour toutes les applications dans les mousses. | UN | أما تكاليف إعادة اعتماد راتنجات/منتجات البوليسترين المُطرَّق كمثبط للهب بالنسبة لجميع استخدامات الرغاوى، فهي منفصلة عن أي اختلافات في التكاليف موجودة بين مثبطات اللهب. |
Des déchets lors de l'application peuvent être éliminés dans des sites de décharge; les facteurs d'émission par défaut pour les résines thermodurcissables sont de 0 % dans l'air et de 0,1 % de paraffines chlorées à chaîne moyenne et de paraffines chlorées à chaîne longue dans les eaux usées | UN | يمكن التخلص من النفايات التي تنتج أثناء الاستخدام في مواقع طمر، أما عوامل الانبعاث الافتراضية من راتنجات تحديد الحرارة فهي صفر٪ في الهواء و0,1٪ من البارافينات المكلورة متوسطة السلسلة وطويلة السلسلة في المياه المستعملة |
:: La filiale brésilienne de la société Purolite n'a pas pu vendre de résines cationiques pour le nickel et le cobalt à l'Institut cubain de la science et de la technologie des matériaux, afin qu'il puisse en tester l'utilisation dans le traitement des latérites. | UN | :: لم تستطع الشركة الفرعية البرازيلية Purolite مقايضة راتنجات انتقائية مقابل النيكل والكوبالت لحساب المعهد الكوبي للعلوم وتكنولوجيا المواد، بهدف اختبار مدى استخدامها في تجهيز التربة شبه الطينية الحمراء. |
Jusqu'au début des années 1990, le C-PentaBDE était utilisé en Asie dans les plaques de circuits imprimés, généralement des stratifiés FR2 (résines phénoliques). | UN | وحتى أوائل تسعينات القرن الماضي كان الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل - التجاري يستخدم في اللوحات الخاصة بالدوائر الكهربائية المطبوعة، عـادة رقائق الـ FR2 (راتنجات الطلاء) في آسيا. |
Jusqu'au début des années 1990, le PentaBDE était utilisé en Asie dans les plaques de circuits imprimés, généralement des stratifiés FR2 (résines phénoliques). | UN | وحتى أوائل تسعينات القرن الماضي كان الاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل يستخدم في اللوحات الخاصة بالدوائر الكهربائية المطبوعة، عادة رقائق الـ FR2 (راتنجات الطلاء) في آسيا. |
Les retardateurs de flamme utilisés dans les matériaux thermodurcissables (résines polyester, résines époxy, polyuréthanes, etc.) sont généralement de type réactif. | UN | تستخدم مثبطات اللهب التفاعلية النوع في العادة في تصليد المواد بالحرارة (مثلاً راتنجات البوليستر وراتنجات الايبوكسي والبوليوريثنات). |
Les retardateurs de flamme utilisés dans les matériaux thermodurcissables (résines polyester, résines époxy, polyuréthanes, etc.) sont généralement de type réactif. | UN | تستخدم مثبطات اللهب التفاعلية النوع في العادة في تصليد المواد بالحرارة (مثلاً راتنجات البوليستر وراتنجات الايبوكسي والبوليوريثنات). |
Jusqu'à la fin des années 1980, les résines de polyester insaturé étaient toutes traitées avec des substances ignifugeantes bromées, principalement du décaBDE mais également du c-pentaBDE et du tetrabromobisphénol-A. | UN | وحتى نهاية الثمانينات، كانت نسبة 100 في المائة من جميع راتنجات البوليستر غير المشبَّعة تعالج بمثبطات اللهب المبروَمة وعلى رأسها الإثير عشاري البروم ثنائي الفينيل وكذلك الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل والإثير رباعي البروم ثنائي البيسفينول - ألف. |
L'USEPA (2008) fait état d'utilisations de HBCD dans la fabrication de polystyrène cristal, de polystyrène choc, de résines styrène-acrylonitrile, d'adhésifs et de revêtements. | UN | وقد أبلغت وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة (2008) عن استخدامات في البوليستيرين المتبلر والبوليستيرين الشديد التحمل وفي راتنجات الاستيرين والاكريلونيتريل والمواد اللاصقة والطلاءات. |