"راجو" - Translation from Arabic to French

    • Raju
        
    • Rajjo
        
    • Rajo
        
    • Raghu
        
    • Rancho
        
    L'échoppe était tenue par Raju Khakurel, cousin au deuxième degré de M. Sedhai venant comme lui du district de Dhading. UN وكان يدير المقهى راجو خاكوريل ابن العم الثاني للسيد سيدهاي، وهو من دادنغ، من نفس مقاطعة السيد سيدهاي.
    L'échoppe était tenue par Raju Khakurel, cousin au deuxième degré de M. Sedhai venant comme lui du district de Dhading. UN وكان يدير المقهى راجو خاكوريل ابن العم الثاني للسيد سيدهاي، وهو من دادنغ، من نفس مقاطعة السيد سيدهاي.
    Nulle trace d'un certain Raju Lama n'a été trouvée dans le Tsirang. UN ولم نجد أية معلومات عن شخص اسمه راجو لاما في تسيرانغ.
    Où est ma montre, Rajjo? Open Subtitles "أين ساعتي يا (راجو)؟"
    Le dernier appel était Sanji Raju à 23 h 42. Open Subtitles آخر إتصال كان إلى سانجي راجو في تمام الـ11: 42 مساءً
    J'ai un lien avec son dernier appel le Dr Sanji Raju, aussi dans l'équipe universitaire. Open Subtitles حسناً, وجدت معلومات حول متصلها الأخير الطبيب سانجي راجو من موظفي الجامعة كذلك
    Ce processus morphogène dont Raju parlait qui concerne les traits de plasticité phénotypiques est à propos de la régénération des tissus. Open Subtitles وتلك العملية الخلقية التي كان راجو يتحدث عنها التي تتطلب التعامل مع الصفات المظهرية اللدونة تتمحور حول تجديد الأنسجة
    C'est dans cet article sur l'équipe de recherche de l'université Meriwether de Hampton, Raju et deux autres. Open Subtitles إنها في هذا الموضوع المتركز على جامعة ميريويذر فريق بحث هامبتون, راجو وإثنان آخران
    Le corps du Dr. Raju a été trouvé à son bureau de l'université. Open Subtitles جثة الطبيب راجو تم إيجادها في مكتبه داخل الجامعة
    Alors, tu aurais pu te marier avec Raju Srivastav. Open Subtitles ‎إذاً.. كان بوسعك الزواج من راجو سريفاستاف
    Il n'y a pas son numéro mais l'adresse: Raju Motors, 21 gol maseed. Open Subtitles ليس هناك رقم له ولكن يوجد عنوان محركات راجو في شا رع 221 جاد ميسد
    Frère Raju, une dame est ici. Elle recherche Raj Kapoor. Open Subtitles سيد راجو ، لقد جاءت سيدة الى هنا وهي تسال عن راج كابور
    353. Raju Bhujel est mort alors qu'il avait été placé en garde à vue par la police à Tura, Meghalaya, le 30 juillet 1993, à la suite de tortures semble-t-il. UN ٣٥٣- راجو بوجل مات وهو محتجز لدى الشرطة في تورا، ميغالايا، في ٠٣ تموز/يوليه ٣٩٩١، وادﱡعي أن وفاته حدثت نتيجة للتعذيب.
    Un officier de police aurait prétendu que Raju Bhujel était en état d'ébriété et était tombé d'un arbre, alors qu'un autre a affirmé qu'il avait sauté du premier étage du poste de police alors qu'il était en état d'ébriété. UN وأفيد أن أحد رجال الشرطة قال إن راجو بوجل كان مخمورا وأنه سقط من شجرة، بينما ذكر رجل شرطة آخر أنه قفز من الطابق اﻷول لمخفر الشرطة وهو في حالة سكر.
    Le ministre de l'intérieur du Gouvernement de Meghalaya a accordé une indemnité de 10 000 roupies à la famille de Raju Bhujel et a ordonné une enquête judiciaire, et un chauffeur de la police a été suspendu de ses fonctions. UN ومنح وزير داخلية حكومة ميغالايا مبلغ ٠٠٠ ٠١ روبية كتعويض ﻷسرة راجو بوجل وأمر بإجراء تحقيق قضائي في الوفاة، وأُوقف سائق الشرطة.
    MM. Raju Khakurel et Narayan Silwal, qui étaient présents et ont assisté à l'arrestation de M. Sedhai, ont fait part de leur témoignage à Advocacy Forum − Népal les 6 et 8 août 2008 respectivement. UN وأدلى السيد راجو خاكوريل والسيد نارايان سلوال، اللذان كانا موجودين في المقهى وشهدا اعتقال السيد سيدهاي، بإفادات لمحفل الدفاع - نيبال في 6 و8 آب/ أغسطس 2008 على التوالي.
    Oui, ce que Raju a dit sur leur conversation. Open Subtitles أجل, لقد قال راجو بأنهم تحدثوا
    Rajjo, contrôle tes émotions. Open Subtitles (راجو) تحكمي بعواطفك
    Rajjo! Où est ma ceinture? Open Subtitles (راجو)، أين حزامي؟
    - Prends le, Rajo. Open Subtitles (حاولي أن تتفهمي يا (راجو
    Voici venir le seigneur de race Raghu, il vient à mon secours Open Subtitles لقد جاء سليل راجو.. جاء لانقاذى
    Rancho, même quand il n'y avait pas d'hôpitaux ou de docs, les bébés naissaient. Open Subtitles - راجو ! الأطفال كانوا يولدون في وقت لم تبنى فيه المستشفيات و لايوجد أطباء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more