"راديك" - Translation from Arabic to French

    • Radek
        
    • Radik
        
    Fermez le hangar à Jumpers, Radek ! Open Subtitles أغلق أبواب منصة القافز , راديك
    Couvrir une zone de 5 Km est tout à fait faisable. Vous l'avez bien réduite, Radek. Open Subtitles 8أميال في منطقة قابلة للبحث وحصرت نطاقها يا (راديك)
    C'était il y a deux ans, Radek. McKay les a réparés. Open Subtitles كان ذلك قبل عامين , (راديك) ِ ِ (مكاي) بالفعل عمل على اصلاحهما
    Radek, soyez prêt à baisser le bouclier à mon signal. Open Subtitles ِ (راديك) , إستعد لإسقاط ذلك الدرع عند إشارتي
    Bien... prends une chaise, Radek. Open Subtitles إسحبْ الكرسي, (راديك) ِ لدينا بَعْض العملِ لنقوم به
    Encore une fois, Radek, je suis si désolée. Open Subtitles مرة أخرى , (راديك) , أنا آسفة جداً عما حدث
    Radek, tu dois retirer le ZPM, et éteindre les générateurs à naquadah. Open Subtitles (راديك) ، أنا بحاجة إليك لتسحب الزى بى إم خفض استهلاك الطاقة فى جميع مولدات الناكوادا الأساسية
    Radek, je pense qu'on peut dire sans se tromper que... je suis par moment mesquin, vindicatif, même... jaloux. Open Subtitles (راديك) أعتقد انه يمكننى القول إننى فى بعض الأحيان تكون لدى رغبة طفولية فى الثأر و أننى غيور بعض الشئ
    Les forces de Radek étaient dressées contre la démocratie. Open Subtitles قوات (راديك) كانت تسعى للقضاء على الديمقراطية
    Le successeur de Radek a endigué la révolution néo-communiste. Open Subtitles (في نفس الوقت، في (كازاخستان) فإن عزل (راديك الذي قام بثورة ضد ثورة الشيوعية
    J'attends confirmation de la libération du général Radek. Open Subtitles سأنتطر التأكيد من أن الجنرال (راديك) قد أفرج عنه
    Si Petrov libère Radek, son gouvernement s'effondre. Open Subtitles قبضنا عليه مرة وسنقبض عليه ثانية (إذا أفرج (بتروف) عن (راديك فستنهار حكومتة
    Des ultra-nationalistes russes déterminés à libérer Radek. Open Subtitles إنهم روس راديكاليون مناهضون يطالبون بالإفراج عن الجنرال (راديك) من السجن راديك
    - On ne peut pas libérer Radek. Open Subtitles السيد الرئيس (لا يمكننا الإفراج عن (راديك
    Il voulait marquer un point. Il hait Radek. Open Subtitles إنه يريد نصراً شخصياً (بتروف) يكره (راديك)
    Bien sûr. Radek est tout ce qu'il n'est pas. Open Subtitles (بالطبع إنه يكره (راديك :(راديك) يملك كل شيء لا يملكه (بتروف)
    Le président réclame la libération de Radek. Open Subtitles الرئيس (إتصل بـ (بتروف) وطلب منه الإفراج عن (راديك
    Je confirme que le général Radek est en cours de libération. Open Subtitles (أستطيع التأكيد الآن بأن الجنرال (راديك تحت الإجراءات لإطلاق سراحه
    Leur commandant est un partisan de Radek. Open Subtitles رئيس القاعدة هناك من المخلصين (لــ (راديك
    74. À la séance de clôture, des allocations ont été prononcées par M. Zbigniew Cieslak, Vice-Ministre de l'intérieur de la Pologne, et M. Radek Sikorski, Vice-Ministre des affaires étrangères, qui ont souligné l'importance d'une coopération plus étroite entre les États afin de trouver des solutions mondiales au problème mondial qu'était la criminalité organisée. UN ٤٧- وفي ختام الدورة أدلى ببيانات كل من السيد زبيغنيو شيسلاك نائب وزير داخلية بولندا والسيد راديك سيكورسكي نائب وزير الخارجية الذي أبرز أهمية التعاون اﻷوثق بين الدول باستنباط حلول عالمية لمكافحة الجريمة المنظمة كمشكلة عالمية.
    Donnez la moustiquaire à Monsieur Radik. Donnez-la lui ! Open Subtitles (إنقلا شبكة الناموس إلي السيد (راديك أعطوها إليه بلا جدال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more