Sans ma tête rasée, j'aurais pas pu éviter ce filet. | Open Subtitles | بدون حلق راسى لم اكن لاشعر بالشبكه تقترب |
J'étais au travail, je me reposais, quand quelqu'un a lâché une enclume sur ma tête. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَرتاحُ من العمل عندما اسقط شخصا ما سندانا على راسى. |
Donc ce sera juste comme une épée géante suspendue au dessus de ma tête, jusqu'a ce qu'elle tombe. | Open Subtitles | اذا هل سابقى معلقه بسيف على راسى حتى ينقضى الامر ؟ |
Kanbei, il sera trop tard une fois que ma tête sera tranchée. | Open Subtitles | كانبى.. سيكون هذا متاخرا جدا عندما تقطع راسى |
Oh ma tête ! Ça résonne comme un tambour ! | Open Subtitles | راسى تؤلمنى ، ما هذه الاصوات الزاحفة فى الشارع؟ |
Une dernière chose, je sortirai ce truc de ma tête, un jour. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تعلمى اننى فى يوم ما سوف اخرج هذا الشيء من راسى |
Vous ne voulez pas sortir l'Intersect de ma tête, n'est ce pas ? | Open Subtitles | جينرال ، أنت لا تريدين أخراج التداخل من راسى |
Les idées déboulent dans ma tête lorsque j'écris. | Open Subtitles | الافكار تقفز الى راسى وانا اكتب |
Sors de ma tête ! | Open Subtitles | أخرجي من راسى اللعين |
S'il te plaît arrête. ma tête, j'ai... | Open Subtitles | من فضلك توقفى راسى انا لدى |
J'ai fait les calculs dans ma tête. | Open Subtitles | لقد قمت بالحسابات فى راسى |
Bon sang, ma tête. | Open Subtitles | اوه,راسى يا رجل |
Oh, ma tête! Flash, si seulement c'était vous! | Open Subtitles | آه راسى لو كنت انت هو |
Je suis déjà dans ma tête, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | انا بالطبع فى راسى اليس كذلك؟ |
J'étais comme... Par-dessus ma tête. Je sais pas. | Open Subtitles | لقد كنت مثل كان فوق راسى |
C'est juste ma tête. | Open Subtitles | دى... .. دى راسى بس |
Je me sers de ma tête ? | Open Subtitles | ؟ ايمكننى ان استخدم راسى... |
ma tête. | Open Subtitles | راسى |
ma tête... | Open Subtitles | راسى |
Non, sors de ma tête. | Open Subtitles | أخرجى من راسى |