Continue de rouler, le cowboy de l'asphalte ou je fais gicler sa cervelle comme un edamame. | Open Subtitles | أكمل مسيرك يا راعي البقر الاسفلتي وإلا فسأعصر دماغه كحبة صويا غير ناضجة |
Cela marche avec les dames. Qui n'aime pas un cowboy ? | Open Subtitles | ينجح الأمر مع السيدات من لا يُحببن راعي البقر؟ |
Un berger de 14 ans avait été tué sur le coup dans le secteur de Tubas, près de Djénine, en Cisjordanie. | UN | وقد قُتل على الفور راعي يبلغ من العمر ١٤ عاما في منطقة طوباس قرب جنين في الضفة الغربية. |
J'ai eu une rencontre intéressante avec un sponsor aujourd'hui | Open Subtitles | لأنني حظيت بـ إجتماع مثير للإهتمام مع راعي رسمي اليوم |
Il n'y a pas de femme prêtre ou pasteur. | UN | لا توجد امرأة تشغل منصب قسٍ أو راعي كنيسة. |
La victime était un gardien de vaches à la recherche de fourrage pour son bétail. | UN | وكان الضحية راعي بقر يبحث عن كلإ لماشيته. |
Ceux qui vont à Em City auront chacun un parrain. | Open Subtitles | حسناً، اللذينَ سيذهبون إلى مدينة الزُمُرُد سيُعينُ لكلِ واحد منكُم راعي |
Il n'y a rien dans cette tenue qui fasse cowboy. | Open Subtitles | ليس بملابسي شيء ينُمُّ عن كوني راعي بقر. |
Tu serais étonné de ce dont je suis capable, cowboy. | Open Subtitles | أكتسب قدرات لا يمكنك تصوّرها يا راعي البقر |
Il est courageux pour un cowboy, c'est normal ... il est gentil et intelligent, mais ce qui rend Woody vraiment extraordinaire... c'est qu'il ne te laissera jamais tomber. | Open Subtitles | أنه شجاع، كما يجب أن يكون راعي البقر جميل وذكي ولكن الشيء الذي يجعله مميزاً هو أنه لن يتخلى عنكِ أبداً، أبداً |
Tu te rapelles comment t'as finis par acheter ces bottes de cowboy rouges ? | Open Subtitles | هل تذكر كيف انتهى بك الأمر بشراء جزمة راعي البقر تلك؟ |
Tu veux qu'on soit compagnons de tente, cowboy ? | Open Subtitles | هيا ، أقبلوا. مرحبا. أتريد أن نكون رفقاء سرير ، يا راعي البقر؟ |
Vous la laisserez faire quoi, cowboy ? | Open Subtitles | ولكن مالذي ستتركها لتفعله يا راعي البقر بعض تمارين الزومبا |
Cette attaque aurait été menée en représailles du décès du berger deux jours plus tôt. | UN | وتفيد التقارير بأن الهجوم كان ردا على مقتل راعي الغنم قبل ذلك بيومين. |
Oui, elle est retournée à l'église, et elle leur a dit qu'elle pensait que leur pasteur devrait être un berger spirituel et pas un berger Allemand, du coup, quand le pasteur Barlow a refusé de s'excuser pour ce qu'il était, ils l'ont viré. | Open Subtitles | نعم ، وعندما رجعت للكنيسة وقامت بأخبارهم أنها ظنت بأن قسيسهم يجب أن يكون راعي روحاني |
Imaginez que vous êtes un berger, et qu'un loup veut manger vos moutons, qu'est-ce que vous faites au loup ? | Open Subtitles | إذا كنت راعي خراف وهناك ثعبان يأخذ منك الخراف، ماذا تفعل للثعبان؟ |
La cure a changé ma vie. Et j'ai un sponsor, maintenant. - Il est célèbre. | Open Subtitles | البرنامج غير حياتي و لدي راعي رسمي الآن, إنه شهير |
L'infirmière est traditionnellement la femme du pasteur. | UN | وجرت العادة على أن تكون الممرضة المقيمة هي زوجة راعي الكنيسة. |
Le gardien de la paix et de la sécurité internationales, c'est le Conseil de sécurité. | UN | ومجلس الأمن هو راعي السلم والأمن الدوليين. |
L'idée m'est venue en me droguant avec mon parrain dans son auto. | Open Subtitles | خطرت لي الفكرة حين كنت أتعاطى المخدرات مع راعي في سيارته |
Annual patron of the American Society of International Law | UN | راعي سنوي للجمعية اﻷمريكية للقانون الدولي. |
C'est un Cow-boy, Monsieur, et les cow-boys n'aiment pas les pots-de-vin. | Open Subtitles | هو راعي بقر، ياسيدي، ورعاة البقر لا يحبون الرشاوى. |
Elle ne savait pas comment son mécène le prendrait. | Open Subtitles | لم تكن واثقة كيف سيتقبل راعي المشروع ذلك |
Si tu étais un Cow-boy, tu porterais un putain de chapeau. | Open Subtitles | إذا كنت راعي بقر ، كنت لترتدي قبعة لـعينة |
Après ça, les sponsors s'aligneront, je voyagerai en hélico privé. | Open Subtitles | و عندما أفعل سأحظى بأكبر راعي إعلاني وسأتنقل بطوافة خاصة |
Ainsi, le médecin demeure avant tout le protecteur de la vie humaine. | UN | وهكذا يظل الطبيب أولا وقبل كل شيء راعي الحياة البشرية. |
Hé, petits cowboys. Vous voulez essayer un vrai fusil ? | Open Subtitles | مهلا, يا راعي البقر أريد تجربت مسدس حقيقي؟ |
Que malgré avoir été un chevrier sans formation des opérations spéciales, | Open Subtitles | أعني رغم كونه راعي ماعز سابق بدون تدريب إستخباراتي سابق |
Les santiags ne font pas partie de l'uniforme de police. | Open Subtitles | أنت تعلم أن أحذية راعي البقر هذه ليست من قواعد ملابس الشرطة |