"راكيل رولنيك" - Translation from Arabic to French

    • Raquel Rolnik
        
    • non-discrimination
        
    • Rachel Rolnik
        
    À sa septième session, il a nommé Raquel Rolnik pour succéder à Miloon Kothari, qui occupait les fonctions de rapporteur spécial depuis 2000. UN وعين المجلس في دورته السابعة راكيل رولنيك لتخلف ميلون كوثاري الذي كان يشغل منصب المقرر الخاص منذ عام 2000.
    sur le droit à la non-discrimination dans ce domaine, Raquel Rolnik* UN مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق، راكيل رولنيك
    Rapport du Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant ainsi que sur le droit à la non-discrimination à cet égard, Raquel Rolnik UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق، راكيل رولنيك
    Rapport de la Rapporteuse spéciale sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant ainsi que sur le droit à la non- discrimination dans ce domaine, Raquel Rolnik UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق، راكيل رولنيك
    Rapport de la Rapporteuse spéciale sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant ainsi que sur le droit à la non-discrimination UN تقرير المقرِّرة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق، السيدة راكيل رولنيك
    1. Le présent rapport annuel est le troisième qui est soumis au Conseil par la Rapporteuse spéciale en exercice, Raquel Rolnik. UN 1- هذا هو التقرير السنوي الثالث المقدم إلى المجلس من المقررة الخاصة الحالية، راكيل رولنيك.
    Il examinera le rapport de la Rapporteuse spéciale, Mme Raquel Rolnik (A/HRC/10/7 et Add.1 à 3). UN وسينظر المجلس في تقارير المقررة الخاصة، راكيل رولنيك (A/HRC/10/7 وAdd.1-3).
    Le Conseil sera saisi des rapports de la Rapporteuse spéciale, Mme Raquel Rolnik (A/HRC/13/20 et Add.1 à 4). UN وسينظر المجلس في تقارير المقررة الخاصة راكيل رولنيك A/HRC/13/20) وAdd.1-4).
    Le Conseil examinera les rapports de la Rapporteuse spéciale, Mme Raquel Rolnik (A/HRC/16/42 et Add.1 à 4). UN وسينظر المجلس في تقارير المقررة الخاصة راكيل رولنيك A/HRC/16/42) و(Add.1-4.
    Le Conseil examinera les rapports de la Rapporteuse spéciale, Mme Raquel Rolnik (A/HRC/19/53 et Add.1 à 4). UN وسينظر المجلس في تقارير المقررة الخاصة راكيل رولنيك A/HRC/19/53)و(Add.1-4.
    1. Rapporteuse spéciale sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant Mme Raquel Rolnik (Brésil)* UN 1- المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب، راكيل رولنيك (البرازيل)*
    Le Conseil examinera les rapports de la Rapporteuse spéciale, Raquel Rolnik (A/HRC/22/46 et Add.1 à 9). UN وسينظر المجلس في تقارير المقررة الخاصة راكيل رولنيك (A/HRC/22/46 وAdd.1-9).
    Le Conseil examinera le rapport de la Rapporteuse spéciale, Raquel Rolnik (A/HRC/25/54 et Add.1 à 4). UN وسينظر المجلس في تقرير المقررة الخاصة راكيل رولنيك (A/HRC/25/54 وAdd.1-4).
    Leilani Farha, qui a pris les fonctions de Rapporteuse spéciale le 2 juin 2014, est profondément reconnaissante à ses prédécesseurs, Raquel Rolnik (2008-2014) et Miloon Kothari (2000-2008), des travaux qu'ils ont accomplis. UN ٧ - وفي 2 حزيران/يونيه 2014، بدأت ليلاني فرحة ولايتها كمقررة خاصة. وهي تقدر بالغ التقدير العمل الذي اضطلع به سلفاها، راكيل رولنيك (2008-2014) وميلون كوثاري (2000-2008).
    1. Rapport de la Rapporteuse spéciale sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant ainsi que sur le droit à la non-discrimination à cet égard, Raquel Rolnik (A/HRC/13/20), par. 68 à 92: UN 1- تقرير المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق، راكيل رولنيك (A/HRC/13/20)، الفقرات 68-92؛
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à l'Assemblée générale le rapport présenté par la Rapporteuse spéciale sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant ainsi que sur le droit à la non-discrimination, Raquel Rolnik, en application de la résolution 15/8 du Conseil des droits de l'homme. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير الذي أعدته راكيل رولنيك المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق، والمقدم وفقا لقرار مجلس حقوق الإنسان 15/8.
    La Rapporteuse spéciale du Conseil des droits de l'homme sur le logement convenable, Raquel Rolnik (Brésil), dresse le bilan ci-après, en citant de nombreuses sources : UN 136 - وأفادت السيدة راكيل رولنيك (البرازيل)، المقررة الخاصة لمجلس حقوق الإنسان المعنية بالسكن اللائق، مقتبسة العديد من المصادر المستشهد بها، بأن(): التقديرات الأولية تشير إلى أن ما يزيد عن 240 4 منـزلاً قد دمر و 306 44 منازل قد تضررت، وأصبح معظمها غير قابل للسكن بدون إصلاحات كبيرة.
    Rapport de la Rapporteuse spéciale sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant ainsi que sur le droit à la non-discrimination UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق، راكيل رولنيك
    Rachel Rolnik (Brésil)* UN راكيل رولنيك (البرازيل)*

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more