Peut-être que je ne pense jamais aux sentiments des autres autant que je le devrais. | Open Subtitles | ربما انا لا افكر دائماً في احاسيس الآخرين بالقدر الذي يجب علي. |
Tu sais quoi ? Peut-être que je suis plus ouverte d'esprit que toi. | Open Subtitles | لا , اتعلمين ماذا , ربما انا منفتحه العقل اكثر منك |
Je ne crois pas l'être, mais bon, Je suis peut-être à côté de la plaque. | Open Subtitles | , لآنني لا اعتقد بأنني كذلك لكن ربما انا خاطئ بشأن هذا |
Peut-être que j'en ai marre qu'on me considère comme une gamine. | Open Subtitles | ربما انا مرهقه من الجميع لأعقادهم اني فتاة صغيره |
J'ai peut-être peur, mais tu peux parler. | Open Subtitles | انت تعرفى ماذا؟ ربما انا خائف, لكن ماذا عنك؟ |
Donc Peut-être suis-je pile à l'heure. | Open Subtitles | ليس من طباعك ان تتأخر ربما انا اتيت بالوقت المحدد |
Mais Peut-être que je suis sur-protecteur. | Open Subtitles | هذا كل شي , ربما انا افكر بالموضوع كثيراً |
Peut-être que je devrais envoyer quelques balles à mon fils maintenant. | Open Subtitles | ربما انا يجب ان العب مع ابني الصغير قليلا الان |
Peut-être que je... Je ne pouvais pas vaincre ce besoin... | Open Subtitles | ربما انا فقط لم يعد يمكني محاربة ذلك بعمق من اجل |
Peut-être que je lis tout le temps parce que papa ne s'est jamais intéressé à moi. | Open Subtitles | ربما انا اقرأ طوال الوقت لان والدي لم يتهم مطلقا بي |
Et ça ne me regarde pas et Peut-être que je ne peux pas juger, mais j'ai toujours pensé que tu étais la meilleure chose qui soit jamais arrivé à Hanna. | Open Subtitles | وهذا ليس من اعمالي الخاصة و ربما انا لست شخص ليحكم, لكن الشيئ الوحيد الذي كنت دائماً اعتقده |
Mais Peut-être que je pense trop. | Open Subtitles | ربما انا افكر كثيرا اعتقد ان كل شئ يجب ان يرجع للواقع |
Je suis peut-être idiot, mais je suis pas une tête-enflée. | Open Subtitles | ربما انا اكون ضعيفاً لكن على الاقل لست سفيهاً |
Je suis peut-être pas un second rôle, finalement. J'AI RACCROCHÉ. Chloe, veuillez décrocher un téléphone. | Open Subtitles | ربما انا لست الشخص الداعم بعد كل هذا كلوي, من فضلك ارفعي سماعة الهاتف الابيض |
Je suis peut-être pas si pressée d'avoir une relation avec mon patron. | Open Subtitles | ربما انا لستُ متعجله على حدوث امر ما مع رئيسي |
Peut-être que j'ai du mal à digérer cette soirée catastrophique. | Open Subtitles | ربما انا فقط اتعافى من الكارثة الرهيبة لليلة التي حظيت بها حالا |
Peut-être que j'en ai assez d'être ici à plier vos sous-vêtements sales. | Open Subtitles | ربما انا سئمت هنا وانا اقوم بطوي سراويلكم القذرة ؟ |
Oui, J'ai peut-être utilisé ta colère pour mon propre plaisir, mais le plaisir était partagé ! | Open Subtitles | اجل , ربما انا قمت باستغلال غضبك للمتعة لكن المتعة لم تكن لي لوحدي |
J'ai peut-être tort. Peut-être que personne ne veut vous tuer. | Open Subtitles | ربما انا مخطئ ربما لا احد هنا ليقتلك |
Peut-être suis-je le seul à te maintenir en vie. | Open Subtitles | ربما انا الشىء الذى يجمع اشلائك ببعضها |
Je suis suis déjà tellement perturbée que... Peut être que je suis juste-- destinée à être seule. | Open Subtitles | ..انا بالفعل مخفقة ..ربما انا فقط مقدر لي ان اكون وحيدة |
Bon je suis peut être fou, mais... On peut y aller? | Open Subtitles | اذن ربما انا مجنون لنذهب |
C'est peut-être moi. | Open Subtitles | ربما انا. |