Peut-être parce que je n'ai jamais jouer avec eux en buvant. | Open Subtitles | ربما لأنني لم ألعب أبداً معها بينما أتناول الشراب |
Et bien Peut-être parce que je ne l'avais pas vu venir. | Open Subtitles | حسنٌ، ربما لأنني لم يسبق لي سماع تلك العبارة |
Tu y arriveras, Peut-être parce que j'y suis arrivée aujourd'hui. | Open Subtitles | سوف تتخطين ذلك ربما لأنني تخطيت عثرتي اليوم |
Probablement parce que je ne voulais pas en faire tout un plat. | Open Subtitles | ربما لأنني ألم وأبوس]؛ ر تريد أن تجعل من صفقة كبيرة منه. |
Peut-être que je sais ce que c'est d'être un monstre. | Open Subtitles | ربما لأنني أعرف كيف هو الشعور أن تكون شخصا غريبا. |
C'est Peut-être parce que je n'ai pas pu aller au mien. | Open Subtitles | حسنا، ربما لأنني لم أتمكن من الذهاب إلى حفلي. |
Peut être parce que je ne suis pas élitiste. | Open Subtitles | ربما لأنني لستُ مِن مَن يدافعوا عن النُخبة. |
Peut-être que c'est parce que je viens d'avoir une discussion avec mes filles. | Open Subtitles | ربما لأنني حظيت بمحادثة مع بناتي |
Peut-être parce que je voulais toujours croire que cet autre monde était quelque part. | Open Subtitles | ربما لأنني أردت دائماً تصديق بأن العالم الأخر كان هناك بالخارج |
Peut-être parce que je veux juste éviter toute la paperasse. | Open Subtitles | ربما لأنني لم أردْ القيام بكل العمل الورقي. |
C'est Peut-être parce que je ne peux plus le faire. | Open Subtitles | حسناً ,ربما لأنني لا أستطيع اللعب مرة أخرى. |
C'est Peut-être parce que j'étais assise à regarder le tournage. | Open Subtitles | ربما لأنني كنت أجلس وأشاهد التصوير. |
Peut-être parce que j'ai passé la nuit sur Internet à chercher une maison, car je savais que rien ne te satisferait. | Open Subtitles | ربما لأنني كنت أبحر على الإنترنت طيلة الليل محاولة إيجاد منازل لك لأنني أعرف أن لا شيء سيطابق مواصفاتك الجنونية |
Probablement parce que je l'approchais pour son argent. | Open Subtitles | .ربما لأنني كنت أستغلها لجلب المال |
Probablement parce que je suis lâche sur le papier. | Open Subtitles | ربما لأنني رديء على الورق. |
Quand Ben est revenu, et nous a parlé de Lexi et qu'il a dit qu'il n'y avait plus rien à faire, Peut-être que je cherchais une raison d'avancer | Open Subtitles | لأنه عندما جاء بين واخبرنا عن ليكسي وقال انه لا شيء لنذهب خلفه ربما لأنني ابحث عن سبب |
Peut-être que je ne suis pas sûre que ce soit une bonne idée. | Open Subtitles | تعلم ، ربما لأنني لا أعتقد أنها فكرة جيدة |
Peut être que c'est parce que je me sens déjà comme une mère désastreuse, ou Peut être parce que j'ai eu une mère désastreuse qui ne m'a pas offert une once de support durant la période la plus difficile de ma vie, | Open Subtitles | تعلم , ربما لأنني اشعل انني ام فضيعة بالفعل او .. |
Peut-être que c'est parce que je peux bouger mes bras. | Open Subtitles | ربما لأنني يمكنني تحريك ذراعيّ |
Sans doute parce que je ne suis pas monsieur Chase. | Open Subtitles | ربما لأنني لست السيد تشيس. |