"ربيكا" - Translation from Arabic to French

    • Rebekah
        
    • Rébecca
        
    • Rebecca
        
    • Becca
        
    Et on utilisera Rebekah pour attirer ses frères en ville. Open Subtitles وسنستخدم (ربيكا) لجذب أشقائها من أجل العودة للمدينة.
    Ils sont parti. Qui que ce soit qui ai coincé Rebekah il les ont pris, aussi. Open Subtitles لقد إختفوا من أوقعوا بـ(ربيكا)، أحذوهم أيضاً
    Une juive prénommée Rébecca, fille d'Isaac, le banquier. Open Subtitles إلى يهودية تدعى " ربيكا " ، إبنة إسحق " ، مصرفى فى قبيلته "
    - Juste à côté. - Et Rébecca ? Open Subtitles بجانب الغرفة التى كنت محبوساً بها - و " ربيكا " ؟
    Je suis venu vous parler, à David et à vous, de Rebecca. Je travaille encore là-dessus. Open Subtitles أنا هنا لأتكلم معك و مع دايفيد حول ربيكا ما زلت أحاول تذكرها
    Rebecca arrive en ville demain et elle veut me voir. Open Subtitles ربيكا ستطير إلي المدينة غداً وتريد أن تراني
    OK, Sarah, Beth, vous passez après moi. Sam, reste avec Becca. Open Subtitles حسنآ يا ساره بيث أنتى القادمه أبقى مع ربيكا
    Pose le sang, Rebekah, soit une gentille fille. Open Subtitles ضعي الدم جنباً يا (ربيكا) انتِ فتاة مطيعة.
    Tu sais quoi Rebekah, tu avais raison. Je m'en fiche. Open Subtitles أنتِ تعرفين شيئاً يا (ربيكا)، أنتِ مُحقة انا لا أبه.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par la facilitatrice, Mme Rebekah Grindlay (Australie), sur le projet de résolution relatif au point 50 b) de l'ordre du jour (Système financier international et développement) auront lieu aujourd'hui 20 octobre 2005 de 11 à 13 heures dans la salle de conférence 6. UN تعقد، اليوم، 20 تشرين الأول/أكتوبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسرة، السيدة ربيكا غريندلي (أستراليا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ب) من جدول الأعمال (النظام المالي الدولي والتنمية) (اللجنة الثانية) وذلك من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 6.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par la facilitatrice, Mme Rebekah Grindlay (Australie), sur le projet de résolution relatif au point 50 b) de l'ordre du jour (Système financier international et développement) auront lieu le mardi 25 octobre 2005 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence B. UN تعقد، يوم الثلاثاء، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسرة، السيدة ربيكا غريندلي (أستراليا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ب) من جدول الأعمال (النظام المالي الدولي والتنمية) وذلك من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات B.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par la facilitatrice, Mme Rebekah Grindlay (Australie), sur le projet de résolution relatif au point 50 b) de l'ordre du jour (Système financier international et développement), auront lieu le mardi 25 octobre 2005 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence B. UN تعقد، يوم الثلاثاء، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسرة، السيدة ربيكا غريندلي (أستراليا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ب) من جدول الأعمال (النظام المالي الدولي والتنمية) وذلك من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات B.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par la facilitatrice, Mme Rebekah Grindlay (Australie), sur le projet de résolution relatif au point 50 b) de l'ordre du jour (Système financier international et développement), auront lieu aujourd'hui 25 octobre 2005 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence B. UN تعقد اليوم، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2005، مشاورات " مغلقة " غير رسمية دعت الميسرة، السيدة ربيكا غريندلي (أستراليا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ب) من جدول الأعمال (النظام المالي الدولي والتنمية) وذلك من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات B
    Et Rébecca comme prisonnière. Open Subtitles بكلتا يديه - و السيدة " ربيكا " فى يدك -
    Gardez l'argent pour Rébecca. Nous trouverons une solution. Open Subtitles "إذن إستخدم ما لديك لكى تنقذ " ربيكا إننا سنبحث مرة أخرى لنكمل الفدية
    Rébecca d'York, l'infidèle, est accusée des crimes de sorcellerie et magie noire. Open Subtitles الكافرة ، " ربيكا " من يورك تقف متهمة للجرائم الكريهة من الشعوذة و السحر الأسود
    La présente Cour proclame que Rébecca D'York est une sorcière et la déclare coupable de pouvoirs maléfiques et démoniaques. Open Subtitles إنه الحكم الرسمى لهذه المحكمة أن " ربيكا " من يورك وجدت ساحرة مصابة بالقوى الشيطانية و مذنبة بالفنون الشيطانية
    Rébecca, une fois le combat commencé, je devrai défendre ma renommée. Open Subtitles ربيكا " ، بمجرد دخولى هذه القائمة " فلا بد لى من الحفاظ على إسمى فى الجيش و إذا فعلت ذلك ، فسيموت " أيفانهو " سريعاً
    Votre mère est-elle au courant, Rébecca ? Open Subtitles أهذه بمعرفة أمك يا " ربيكا " ؟
    Rebecca et moi partageons une passion commune, qui est ? Open Subtitles ربيكا وأنا تشاركنا عاطفة مشتركة والتي هي ؟
    C'est un e-mail de Rebecca Warren une de mes amies. Open Subtitles هذا البريد من ربيكا وارين , إحدى أصدقائي
    Allez. Nous devons partir. Il est probablement déjà chez Rebecca. Open Subtitles اذهب علينا الذهاب من المحتمل أنّه بمنزل ربيكا
    Je n'arrêtais pas de dire à Becca que quelque chose n'allait pas. Open Subtitles أنا أقول لـ ربيكا هناك شيئاً خاطئ اليس كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more