d'autres hommes arrivent, fais la garde, j'ai besoin de me concentrer. | Open Subtitles | رجال آخرين تصل، لا الرعاية، ولست بحاجة إلى التركيز. |
d'autres hommes que t'avais embrassés étaient déjà tombés raides morts ? | Open Subtitles | هل سبق لكِ تقبيل رجال آخرين يسقطون إلى حتفهم؟ |
Je ne comprend pas pourquoi ça te gêne que je sorte avec d'autres hommes. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا تتعبين نفسك في الخروج مع رجال آخرين. |
Quand elle était dans cette petite maison sur Gretna Green, il se cachait dans les buissons et la regardait s'envoyer en l'air avec d'autres gars. | Open Subtitles | أتعلم، حينما تكون هي بمنزلهم الصغير "في "غريتنا غرين كان يقوم بالإختباء هناك ويشاهدها وهي تمارسُ الجنس مع رجال آخرين. |
Je suis désolée d'avoir fantasmé sur d'autres mecs en faisant l'amour. | Open Subtitles | آسفة لأنني فكّرت كلّما مارسنا الجنس في رجال آخرين |
Je suppose que je devrais cesser de voir d'autres hommes. | Open Subtitles | أعتقد أنه علي التوقف عن مواعدة رجال آخرين |
Avant d’être relâché, il aurait été contraint de signer une déclaration indiquant qu’il avait été battu par d'autres hommes. | UN | وقبل إخلاء سبيله، أُجبر على توقيع إفادة يقول فيها إنه تعرض للضرب من رجال آخرين. |
Ils procéderaient également à l'enlèvement forcé de femmes pour les donner à d'autres hommes moyennant rétribution. | UN | وقيل إنهم يختطفون النساء قسراً ويهبونهن إلى رجال آخرين مقابل أجر. |
Ces attaques ont également soulevé le spectre de dangers encore plus menaçants − d'autres armes aux mains d'autres hommes. | UN | كما أن تلك الهجمات قد أثارت احتمالات ظهور مخاطر أسوأ تتمثل في وجود أسلحة أخرى في أيدي رجال آخرين. |
Il a servi comme porteur pendant quinze jours puis s'est enfui avec d'autres hommes. | UN | وقد عمل عتالا مدة ١٥ يوما، لكنه فر بعد ذلك مع رجال آخرين. |
Je ne photographie pas ma femme avec d'autres hommes. | Open Subtitles | أنا لا ألتقط صوراً لزوجتي مع رجال آخرين. |
J'ai couché avec d'autres hommes, dont le traître Renly Baratheon. | Open Subtitles | إنني أنام مع رجال آخرين .من ضمنهم الخائن رينلي باراثيون |
Ce sont des hommes qui tuent d'autres hommes. | Open Subtitles | هم الرجال فقط الذين تعقب وقتل رجال آخرين. |
Vous êtes l'enfant roi qui vit derrière d'autres hommes. | Open Subtitles | انت الملك الصبي الذي يعيش خلف رجال آخرين |
Tu es ce que Jamie Foxx et d'autres hommes de ma génération appellent un plan cul. | Open Subtitles | أنت ما جيمي فوكس و رجال آخرين من جيلي يدعونها ب"دعوة الغنيمة " |
Vous êtes en train de me dire qu'il y avait d'autres hommes? | Open Subtitles | اذا , هل تقولين أنه كان هناك رجال آخرين ؟ |
Vous me ressemblez plus que vous ne l'imaginez et vous continuez à vous focaliser sur d'autres hommes alors que vous êtes marié? | Open Subtitles | إنّك تحمل الكثير منّي أكثر مما تدرك حتّى، ولكنّك تركّز على رجال آخرين بينــــما أنت نفــــسك متزوّج؟ |
Mais il y a d'autres hommes qui s'y opposeront catégoriquement, pour la même raison que tous les hommes refusent de faire des choses qu'ils devraient. | Open Subtitles | ولكن هناك رجال آخرين سوف يعارضون ذلك قطعياً لنفس السبب الذي يرفضه جميع الرجال لأنه عليهم أن يفعلوا. |
Moi et quatre autres gars, on est venus avec cinq reporters. | Open Subtitles | أنا وأربعة رجال آخرين, أتينا إلى هنا بصحبة خمسة مراسلين صحفيين. |
Même si cela veut dire passer des heures de repentir avec d'autres mecs rebelles. | Open Subtitles | حتى لو كان يعني ذلك قضاء ساعات توبة مع رجال آخرين ضالين. |
- J'ai connu d'autres garçons ! - Mais... | Open Subtitles | أنا خرجت مع رجال آخرين لكن ذلك ليس أبداً |
Notre gars du Grupo Patria et trois autres types viennent de se pointer devant l'immeuble. | Open Subtitles | لدينا الرجل جروبو باتريا وثلاثة رجال آخرين أظهر للتو خارج مبنى سكني. |
Trois nouveaux membres, des hommes, ont été élus au Comité, remplaçant 3 hommes qui n'ont pas été réélus. | UN | إذ انتُخب في اللجنة ثلاثة أعضاء جدد جميعهم من الرجال، ليحلّوا محل ثلاثة رجال آخرين لم يُعد انتخابهم. |