Donc, vous avez l'assurance que votre homme, votre frère est là et qu'il veille sur vos intérêts. | UN | لذا، كونوا على ثقة أنني رجلكم وأخوكم الذي يسهر على مصالحكم. |
Il libère votre homme, on rentrera tous chez nous. | Open Subtitles | بعدما يطلق سراح رجلكم سنعود جميعاً إلى منازلنا |
Une chose est claire, je pense... que votre homme a accès. | Open Subtitles | ولكن أمر واحد واضح تماماً أن لدى رجلكم مدخل للمواد |
Si j'étais votre gars, je l'oublierais vite fait. | Open Subtitles | إذا كنت رجلكم , أتمنى أن أنسى ذلك |
Mais votre type ne va pas rejoindre ce procès. Qu'avez-vous d'autres ? | Open Subtitles | لكن رجلكم لن ينضم للقضية الآن ، ماذا لديكم أيضا ؟ |
Et ce coursier y conduit ton homme. C'est un piège. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي يقود الساعي رجلكم إليه، هذه مكيدة. |
- votre homme peut-il les défendre en cas d'attaque? | Open Subtitles | هل يستطيع رجلكم الدفاع عنهم ضد هجوم ؟ فى الحدود الدنيا فقط |
J'ai vu votre homme à la TV, celui qui m'a traité de lâche? | Open Subtitles | أنا شاهدت رجلكم في التلفاز، الذي يصفني بالجبان؟ |
votre homme vient d'avouer qu'il n'y avait pas d'arme. Je ne veux pas de mensonges, d'accord? | Open Subtitles | رجلكم اعترف للتو أنه لم يكن هنالك أي مسدس |
Désolé de vous l'annoncer, mais... votre homme a pris une balle. | Open Subtitles | عفواً لهذا سيدي ، و لكن رجلكم قد أصيب |
Pour réclamer la généreuse récompense, Je suis votre homme! Où sont-ils? | Open Subtitles | من أجل الحصول على المكافأة السخية فأنا رجلكم |
votre homme a tué et mutilé quatre hommes sur le territoire fédéral. | Open Subtitles | رجلكم محظوظ للغاية قتل و مزق... أرعة صياديين على أراضي فيدرالية |
Toutefois, selon un témoin, en arrivant à Camp Para, Bikomagu a de nouveau dit aux soldats : " Voilà votre homme " . | UN | وقد فعلا ذلك. بيد أن أحد الشهود أفاد بأن بيكوماغو قال للجنود من جديد عند وصوله إلى معسكر المظليين: " هذا هو رجلكم " . |
Parce que je suis votre homme. | Open Subtitles | لأنه أنا .. رجلكم |
Mais je ne suis pas votre homme. | Open Subtitles | ولكنِ لست رجلكم |
Vous avez attrapé votre homme. | Open Subtitles | لقد نلتم من رجلكم المنشوذ |
C'était votre homme qui menait la charge. | Open Subtitles | كان رجلكم من قاد الهجوم |
C'est bien votre gars ? | Open Subtitles | أأنتم متأكّدون أنّه رجلكم المطلوب؟ |
Parce que notre avocat a appelé et a dit que votre gars, Drew, l'a poussée ? | Open Subtitles | لأن محامينا اتصل وقال أن رجلكم (درو) دفعها؟ |
Vous voyez pourquoi je crois que c'est votre type. | Open Subtitles | وكما ترون لماذا اظن ان هذا هو رجلكم |
J'ai eu votre type ! | Open Subtitles | تخلصت من رجلكم الخلفي |
Ce garçon meurt... ton homme en paiera le prix. | Open Subtitles | إذا مات الفتى سيتم توجيه الإتهام إلى رجلكم ، الأمر بهذه البساطة |