- J'ai entendu dire que tu avais épousé un homme riche. - Oui, c'est vrai. | Open Subtitles | إذاً , سمعت بأنكِ تزوجتي من رجل ثري صحيح , لقد فعلت |
Elle affirme également que sa famille et elle ont dû déménager pour fuir un milieu qui lui était devenu hostile parce qu'elle avait osé poursuivre un homme riche et influent. | UN | وتدعي أيضاً أنها اضطرت هي وأسرتها إلى الانتقال إلى مكان آخر هرباً من المجتمع الذي أصبح معادياً لها لأنها تجرأت على مقاضاة رجل ثري وصاحب نفوذ. |
Très bien, alors d'un côté même avec le détournement de fonds, tu reste un homme riche. | Open Subtitles | من ناحية, حتّى ومع الإختلاسات أنت لا تزال رجل ثري. |
Pourquoi ? Pour protéger le fric qu'un riche entasse dans son coffre-fort ? | Open Subtitles | فقط لكي تتمكن من أن تصون بعض المال في خزنة رجل ثري ما؟ |
J'ai lu un bouquin sur un richard qui fait faillite. | Open Subtitles | قرأت في أحد الكتب قصة رجل ثري يصبح مفلساً |
Je ne sais pas. Un type riche, Shane et... | Open Subtitles | " رجل ثري ما , " شين |
un homme très riche me voit marcher dans la rue. | Open Subtitles | وهذا رجل ثري جداً ، يراني امشي في الشارع |
Personne ne veux entendre parler de ma mère et ses 20 petits amis et trois maris pendant que je grandissais ou qu'elle ma dit de rencontrer un homme riche avant que mon visage et mes seins ne vieillissent | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يسمع عن أمي وعشَّاقها العشرون وثلاث أزواج بينما كنت أكبر أو أنها أخبرتني بأن أقابل رجل ثري |
Bien sur, si ma supercherie modifie vos intentions, si cela ne vous interesse pas d'epouser un homme riche... | Open Subtitles | بالطبع، إذا كانت خدعتي قد غيرت رغبتِك إذا لم يثر إهتمامِك الزواج من رجل ثري |
Regarde-moi ça, il est 6 h passées. Je suis un homme riche. | Open Subtitles | خمّن ماذا , لقد تجاوزت السادسة تماماً والمال جاهز , وأنا رجل ثري |
Et maintenant pour une fois, je recois le courrier d'un homme riche. Tu voudrais pas me l'arracher des mains? Si ? | Open Subtitles | والآن أخيراً وردني بريد رجل ثري ، ما كنت لتحرمني من ذلك يا بني ، صحيح؟ |
"qu'un homme riche avec ses belles pelouses." | Open Subtitles | أفضل مما قد يراه رجل ثري "في أعشابه المموجة المهندمة |
J'étais une prostituée et il était un homme riche sans nom. | Open Subtitles | كنت مجرد عاهرة وهو رجل ثري دون اسم |
Vous êtes un homme riche. Vous avez ce que vous vouliez. | Open Subtitles | انت رجل ثري وقد حصلت على ما تريد |
C'est donc un homme riche. | Open Subtitles | إذاً فهو رجل ثري |
Je vous félicite, Tzeitel, d'avoir trouvé un homme riche. | Open Subtitles | مبارك يا تزايتل حصولك على رجل ثري |
Eh bien, je suis un homme riche. | Open Subtitles | حسناً، أنا رجل ثري. |
C'est un homme riche, Annalise l'a défendu dans une affaire dans l'Ohio. | Open Subtitles | إنه رجل ثري (آناليس) عملت على قضيةلهفي (أوهايو) |
Tu as fait de moi un homme riche ! | Open Subtitles | أنّك جعلتني للتو رجل ثري جداً! |
Tu ne devrais pas le faire sauf si tu en as vraiment, vraiment envie, même si un riche homme du Moyen-Orient vous paie un tas d'argent. | Open Subtitles | لاينبغي عليك فعل ذلك إلا إذا كنت فعلاً، فعلاً تحتاجينه حتى لو قام رجل ثري من منطقة الشرق الأوسط |
Je t'ai vu en voiture avec un richard. | Open Subtitles | لقد جئت الى المحل في احدى المرات لكي أخبرك بذلك لكنني رأيتك تدخل الى عربة برفقة رجل ثري |
Un type riche. | Open Subtitles | رجل ثري |
Il n'y a pas de frais généraux et tu deviens un homme très riche. | Open Subtitles | ولا تحتاج نفقات ومن ثم تصبح رجل ثري |