C'est gentil à vous, lieutenant, mais je n'ai pas très faim. | Open Subtitles | أنت رجل لطيف حقاَ حضرة الملازم لكني لست جائعة |
Merci. Très bien. Je trouve ce Will très gentil. | Open Subtitles | شكراً لك هيلين اعتقد ان ويل رجل لطيف جداً |
Ok, tu vois, je suis sûr qu'Eli est un type bien. | Open Subtitles | حسنا، انظري أنا متأكدة أن ايلي رجل لطيف جداً |
Je l'aime bien, c'est un chic type et... tu verras que tu apprendras à l'apprécier... quand tu seras mon assistante. | Open Subtitles | أشكرك بصراحة رجل لطيف سوف تتعرفي عليه يوماَ قد تصبحين مساعدتي |
Walt, je suis sortie avec un gars sympa hier soir, un coursier d'une entreprise d'architecture, et quand je suis rentrée chez moi, ma première réaction a été d'appeler mon ex. | Open Subtitles | والتر ألبارحه خرجتُ مع رجل لطيف الساعي لشركة الهندسة المعمارية بالسرعة الاولى كانت غريزتي أن أدعوهُ الى منزلنا السابق |
Vous n'avez rien. Maintenant, je suis content d'aider. Je suis un bon gars. | Open Subtitles | لا تملكون شيئًا، لكن يسرّني أن أساعدكم، فإنّي رجل لطيف. |
Je sais que tu es un mec bien, mais je ne savais pas que tu étais un primé. | Open Subtitles | اعني، اعلم انك رجل لطيف وكل هذا لكني لم اعرف انك حائز على جائزة |
Derek était un mec sympa de l'émission, mais je suppose que même les bons gars ont leur point de rupture. | Open Subtitles | ديريك كان رجل لطيف في العرض ولكن أعتقد أنة حتى الرجال اللطفاء لديهم نقاط ضعف |
Ce doit être un homme très gentil pour m'avoir fait faire tout ce chemin. En parlant du diable... | Open Subtitles | لابدّ من أن يكون رجل لطيف حقّاً بسبب جلبه لي إلى هنا بالحديث عن الشيطان |
Un type gentil, mais qui ne faisait pas partie du cercle des initiés. | Open Subtitles | رجل لطيف, ولكنه لم يقم بمبادرة حقيقة قط. |
Dans la journée, je suis un gars gentil. | Open Subtitles | رجل لطيف طوال اليوم .. واسألوا أي شخص أنا |
"Et on a vu tes photos avec le gentil candidat à la mairie." | Open Subtitles | وعندها رأينا صوراً لك مع رجل لطيف مرشح ليكون العمدة |
Est-ce que tu vas vraiment t'asseoir ici et me dire que tu recherche seulement un mec gentil ? | Open Subtitles | هل بجد ستجلسين هنا وتخبريني بأنكِ تبحثين عن رجل لطيف ؟ |
Mme O'Brian, je comprends. Mais je suis un type bien qui passe une sale journée. | Open Subtitles | رجاءا صدقيني عندما أقول أنني رجل لطيف يمر بيوم سيء. |
Mais quand tu sera prête, Je te caserai. Tu sais, je te trouverai un type bien. | Open Subtitles | ولكن عندما تكون على استعداد سأجد لكِ رجل لطيف حقا |
Malgré tout, je suis plutôt un chic type. | Open Subtitles | ما زلت أعتقد بأني خلقت لأكون رجل لطيف على الرغم من كل هذا |
Mais, je suppose que c'est un gars sympa, c'est ce qui compte pour lui, mais être sympa ne te fera pas gagner. | Open Subtitles | لماذا تساعد منافسك؟ ولكن أظن بأنه رجل لطيف و تعلمون أن هذه المنافسة شيئ مهم له |
Tu es un bon gars. Mais je peux avoir Spinks ou Douglas au même prix, ou moins. Grouille, tu passes dans cinq minutes. | Open Subtitles | انت رجل لطيف من الافضل ان تتحرك فى خمس دقائق |
Elle a 18 ans. Allez, je sais que t'es un mec bien | Open Subtitles | إنها بالـ18 ، يا رجل هيا أعلم بأنّك رجل لطيف |
Je lui dirai que j'ai rencontré un mec sympa dans les toilettes et qu'on a échangé nos chemises. | Open Subtitles | كيف بالجحيم ستشرح لها هذا ؟ أنا سأقول اني تقابلت مع رجل لطيف في الحمام , وتبادلنا الأقمصة 347 00: 16: |
Tu as l'air d'être un gars bien, tu peux faire des jolies choses. | Open Subtitles | أنت تبدو رجل لطيف بما أنّك تستطيع ان تصنع أشياء جميلة مثل هذه |
Un type sympa rencontre une inconnue dans un casino. | Open Subtitles | رجل لطيف بيده مشروب مع فتاة غريبة في كازينو |
Je savais que même si ça toucherait ma réputation, c'était emmené par un homme bon, engagé dans l'enseignement et qu'il y avait une bande d'ados là bas qui couvrirait mes arrières quand les choses seraient délicates. | Open Subtitles | لانني علمت بالرغم من انها سوف تجرحني ذلك ك ان من قبل رجل لطيف ملتزم بتعليمنا بأنه يوجد طلاب هنا |
- Il y a quelques années. - C'était un homme bien. - Oui. | Open Subtitles | ـ منذ بضعة أعوام، أجل ـ أنه رجل لطيف حقًا |