Il y a des groupes de Madison, la chanson de notre première danse et moi à la flûte ! | Open Subtitles | مثل فرقة ماديسن الرائعة وأنا متأكده إنك لم تسمع مثلها من قبل وعليها الأغنية التى رقصنا عليها |
Oui, nous avons fait un ou deux pas de danse au mariage, en fait. | Open Subtitles | نعم، نحن رقصنا قليلاً رقص دجاجِ في الزفاف، |
Gail, sais-tu quand on a dansé pour la dernière fois ? | Open Subtitles | غيل, متى كانت اخر مرة رقصنا انا وانتي معاً؟ |
C'est ce que je portais, quand toi et moi on a dansé au diner de charité il y a deux ans. Je n'ai jamais oublié de quoi tu avais l'air dedans. | Open Subtitles | إنه ما إنتعلت عندما رقصنا في حفل صندوق تموين الفن منذ عامين لم أنس قط كيف بدوت به |
Vous toutes... nous avons dansé... | Open Subtitles | انظروا، انظروا جميعاً لقد رقصنا هذا كل ما في الأمر .. |
Tellement de cérémonies, de nobles, et nous avons à peine eu l'occasion de danser ensemble. | Open Subtitles | الكثير من المراسيم, والكثير من النبلاء, بالكاد رقصنا. |
Vous dansez ? | Open Subtitles | هَـلا رقصنا سوياً ؟ |
Tu te rappelles ? on dansait sur la piste sur le mix de cet horrible DJ ? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما رقصنا في ساحة الرقص بأغنية رائعة |
Notre dernière danse, c'était au bal de fin d'année. | Open Subtitles | أظن آخر مرّة رقصنا فيها سويّاً كانت ليلة التخرّج من المدرسة الثانوية. |
Je ne voudrais pas casser notre danse pour qu'on se connaisse un peu mieux. | Open Subtitles | لن يؤثر على رقصنا مع بعضنا فهذه فرصة لنتعرف على بعضنا أكثر |
Écoutez, notre chorégraphie de danse est meilleure que la leur. | Open Subtitles | أنظروا ، روتين رقصنا هو المفضل لهم |
Fais nous une petite danse on a de la salsa! | Open Subtitles | و إذا رقصنا فوقك تصبح صلصة حارة |
Nous avons déjà fait cette petite danse, vous vous souvenez ? | Open Subtitles | لقد رقصنا تلك الرقصة من قبل أتتذكر ؟ |
Hé fiston, dans le futur on danse le "deux pas Texan"? | Open Subtitles | يا وسيم ، هل رقصنا رقصة "تكساس" بالمستقبل؟ |
Et une surprise... Hmm. Tu portais ça la première fois qu'on a dansé. | Open Subtitles | و كذلكَ مفاجأةٌ كنتِ ترتدين هذا في أول مرةٍ رقصنا فيها |
on a dansé sur cette chanson uniquement parce que c'est ton film préféré. | Open Subtitles | نحن فقط رقصنا على تلك الاغنية لإنها من فيلمك المفضل |
Mais on a dansé ensemble sur le toit au mariage et une partie de moi n'a pas pu s'arrêter de penser à elle. | Open Subtitles | لكن نحن رقصنا مع بعض على السطح في الزفاف وجزء مني لم يعد قادر على التوقف عن التفكير بها |
on a dansé dessus y a longtemps, pour notre anniversaire. | Open Subtitles | لقد رقصنا على انغام هذه الأغنية منذ سنوات عدة في ذكرى زواجنا الرائعة |
Comme la veille du jour où nous avons dansé. | Open Subtitles | تماما مثل الحلم الذي حلمت به في الليلة التي رقصنا فيها. |
- S'il te plaît, Evan, nous avons dansé dans un show pendant trois mois et voilà que tout à coup, on doit s'entendre sur absolument tout ? | Open Subtitles | هيا. إيفان رقصنا سوياً في العرض لمدة ثلاثة أشهر و فجأة افترضنا أنه يمكننا أن نكون متفقين على أي شيء؟ |
La première fois que nous avons dansé ensemble de cette manière c'était à bal de promo de l'année dernière. | Open Subtitles | أو مرة رقصنا فيها هكذا كانت في مثل هذا الوقت بحفل السنة الماضية. |
Il ne s'offusquerait sûrement pas de nous voir danser. | Open Subtitles | متأكّد انه النوع من الرجال الذي لا يتضايق إذا رقصنا |
Et tu te rappelles la chanson quand on dansait ? | Open Subtitles | أتتذكّرين تلك الأغنية التي كانت تُعزف عندما رقصنا ؟ |