"ركلة جزاء" - Translation from Arabic to French

    • stylo
        
    • pénalité
        
    • Penalty
        
    Il ne nie pas que le stylo dans la salle de conférence lui appartient. Open Subtitles قال إنه لا ينكر أن ركلة جزاء في قاعة المؤتمرات كان له.
    Son patron pourrait très bien être un voleur de stylo. Open Subtitles يمكن أن يكون كان رئيسه بسهولة لص من ركلة جزاء.
    Tu vas avoir besoin d'un couteau et ... et trouver un stylo à bille. Open Subtitles أنت ستعمل بحاجة سكينا و ... وتجد من ركلة جزاء الكرة نقطة.
    Quelle équipe écope de la prochaine pénalité ? Open Subtitles أي من الفريقين سيحصل على ركلة جزاء أولاً
    J'obtiens une pénalité. Mettez vos montants. Open Subtitles لدي ركلة جزاء ضع الحارس
    Elle a un Penalty, faut tirer dans l'autre direction. Tire. Open Subtitles حصلت على ركلة جزاء وستسدد بهذه الطريقة
    Trouvez un autre stylo. Open Subtitles مجرد الحصول على ركلة جزاء جديدة.
    Oui, j'ai pris un stylo. Open Subtitles نعم، لقد أخذت من ركلة جزاء.
    J'ai un stylo. Open Subtitles أنا حصلت على ركلة جزاء.
    On fait ça dans une ruelle, avec un stylo, des cordes de guitare et une batterie 9V. Open Subtitles انها نوع تحصل في الشارع الخلفي مع من ركلة جزاء) , قيثارة الاوتار وبطارية 9 فولت.
    - Joey, t'as un stylo ? Ouais. Open Subtitles - جوي ، كنت حصلت على ركلة جزاء ؟
    Apportez un stylo. Open Subtitles جلب لي فقط من ركلة جزاء.
    - Quelqu'un a un stylo ? Open Subtitles حسنا ، نعم. أي شخص حصل على ركلة جزاء
    - Pourquoi j'aurai un stylo ? Open Subtitles لا بد لي من ركلة جزاء
    C'est un tir de pénalité. Open Subtitles إنها ركلة جزاء.
    ... une pénalité importante... 3 points pour la Nouvelle-Zélande le score est maintenant de 6 à 3 pour la nouvelle zealande Open Subtitles ركلة جزاء لـ(نوزيلندا) وهدف لـ(نيوزيلندا) والنتيجة 6 مقابل 3 لصالح (نيوزيلندا)
    16 buts pour Cristiano en Liga, 5e Penalty pour le joueur portugais. Open Subtitles ستة عشر هدف لـ(كريستيانو) في الدوري وخامس ركلة جزاء للاعب البرتغالي
    C'est un Penalty, idiote. Open Subtitles انها ركلة جزاء ايتها الغبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more