"روبليدو" - Translation from Arabic to French

    • Robledo
        
    Dans la même lettre, il indiquait au Rapporteur spécial que Sonia Lara et José Luis Robledo avaient porté plainte auprès de la Commission. UN وأبلغت المقرر الخاص في نفس الرسالة بأن سونيا لارا، وخوسيه لويس روبليدو تقدما بشكوى إلى لجنة المقاطعة الاتحادية.
    Pablo Felipe Robledo del Castillo, Vice-Ministre de la justice de Colombie UN بابلو فيليبه روبليدو ديل كاستيلو، نائب وزير العدل في كولومبيا
    Plus particulièrement, le représentant du Mexique, M. Gómez Robledo, a reconnu l'importance des travaux du Comité et fait part de la volonté du Mexique de coopérer avec celui-ci. UN وعلى وجه الخصوص، أقر السيد غوميز روبليدو من المكسيك بأهمية عمل اللجنة وأعرب عن استعداد المكسيك للتعاون معها.
    Commentateurs : S. E. M. Juan Manuel Gómez Robledo UN المعلقون: معالي السيد خوان مانويل غوميز روبليدو
    Mexique M. Héctor Fix—Zamudio M. Alfonso Gómez—Robledo UN المكسيك السيد هكتور فيكس - زاموديو السيد ألونســـو غوميــس - روبليدو
    Permettez-moi d'évoquer, avec émotion, les noms de Luis Padilla Nervo, d'Antonio Gómez Robledo et d'Alfonso García Robles, et de rendre un hommage mérité à mon prédécesseur immédiat, l'ambassadeur Miguel Marín-Bosch. UN واسمحوا لي أن أشير باعتزاز الى أسماء ليوس باديلا نيرفو وأنطونيو غوميز روبليدو وألفونسو غارسيا روبليس، وأن أتقدم لسلفي السفير ميجويل مارين بوش بما يستحق من تقدير.
    M. Juan Manuel Gómez Robledo UN السيد خوان مانويل غومز روبليدو
    M. Juan Manuel Gómez Robledo UN السيد خوان مانويل غوميز روبليدو
    La candidature de M. Gómez Robledo (Mexique) a été proposée pour le poste de Président pour la soixante et unième session. UN 2 - وقال إن السيد غوميس روبليدو (المكسيك) رُشِّح لانتخابه رئيسا للجنة بالنسبة إلى الدورة الحادية والستين.
    En l'absence de M. Gómez Robledo (Mexique), M. Barriga (Liechtenstein), Vice-Président, prend la présidence. UN نظراً لغياب السيد غوميز روبليدو (المكسيك)، تولى السيد باريغا (ليختنشتاين)، نائب الرئيس، الرئاسة.
    En l'absence de M. Gómez Robledo (Mexique), M. Onisii (Roumanie), Vice-Président, prend la présidence. UN نظراً لغياب السيد غوميز روبليدو (المكسيك)، تولى السيد أدنيسي (رومانيا)، نائب الرئيس، الجلسة.
    M. Juan Manuel Gómez Robledo UN السيد خوان مانويل غومز روبليدو
    Président : S. E. M. Juan Manuel Gómez Robledo UN سعادة السيد خوان مانويل غوميز روبليدو
    M. Juan Manuel Gómez Robledo UN السيد خوان مانويل غومز روبليدو
    En l'absence de M. Gómez Robledo (Mexique), M. Barriga (Liechtenstein), Vice-Président, prend la présidence. UN في غياب السيد غوميز روبليدو (المكسيك)، تولى السيد باريغا (ليختنشتاين)، نائب الرئيس، الرئاسة
    Président : S. E. M. Juan Manuel Gómez Robledo (Mexique) UN الرئيس: سعادة السيد خوان مانويل غوميس روبليدو (المكسيك)
    Le Président (parle en espagnol): Je voudrais souhaiter une très chaleureuse bienvenue à M. Juan Manuel Gómez Robledo, Vice-Ministre mexicain des affaires étrangères, en charge de la coopération multilatérale et des droits de l'homme. UN أود أن أقدم أحر تحية للترحيب بنائب وزير خارجية المكسيك، المكلف بالشؤون متعددة الأطراف وحقوق الإنسان، السيد خوان مانويل غوميس روبليدو.
    M. Juan Manuel Gómez Robledo UN السيد خوان مانويل غوميز روبليدو
    M. Alonso Gómez—Robledo Verduzco a/ UN السيد ألونسو غوميس - روبليدو فيردوسكو)أ(
    M. Alonso Gómez—Robledo Verduzco UN السيد ألونسو غوميس - روبليدو فيردوسكو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more