| Sauf que Rodriguez est mort, on est au milieu du Mexique. | Open Subtitles | إلا الآن رودريجيز ميت ، نحن في وسط المكسيك. |
| Leon, montre donc à M. Rodriguez ce qu'on fait à ceux qui ne tiennent pas promesse. | Open Subtitles | ليون، سوف تظهر السيد رودريجيز ما نقوم به للأشخاص الذين لا يسلمون؟ |
| Le conseiller Rodriguez est lié à tout ça. | Open Subtitles | ويرتبط عضو المجلس رودريجيز بكل هذا بطريقة أو بأخرى. |
| Le fond de l'histoire est qu'on n'a rien sur Rodriguez. | Open Subtitles | ، وخلاصة الكلام ، ليس لدينا شيء على رودريجيز. |
| Rodriguez n'avait ni respect, ni bon sens. | Open Subtitles | كان رودريجيز لا يملك اي احترام ، بمعنى القليل جدا. |
| Ils savent que Rodriguez est mort et ils ont fait le rapprochement. | Open Subtitles | انهم يعرفون ان رودريجيز ميت وبطريقةً ما فعلوا الاتصال |
| - Test micro, Rodriguez. - Rodriguez. Ça va. | Open Subtitles | اختبار الراديو رودريجيز رودريجيز هنا ، اختبارا جيدا |
| Il ne harcelait pas Jennifer Rodriguez. | Open Subtitles | انه لم يكن المطاردة جينيفر رودريجيز. وكان يعمل. |
| Mme Marie Nery Urquiza Rodriguez Cuba | UN | السيدة ماري نيري أوركيوزا رودريجيز كوبا |
| On est à 2 minutes de la zone du blackout et à 10 minutes de l'hôtel depuis lequel l'Agent Rodriguez a appelé. | Open Subtitles | نحن 2 دقائق من منطقة معتمة ودعا 1O دقائق من الفندق وكيل رودريجيز لكم من. |
| Vous avez tué Rodriguez devant des témoins. | Open Subtitles | لقد قتلت رودريجيز أمام الشهود. |
| Tu dois faire Alex Rodriguez à la boutique de cellulaires. | Open Subtitles | عليكم أداء "أليكس رودريجيز في متجر الهواتف" |
| Ça m'a rappelé quand on fuyait les frères Rodriguez en... 2010. | Open Subtitles | ذكرني ذلك بوقت هروبنا من إخوة (رودريجيز) في 2010؟ |
| C'est mon American Graffiti, mon Elephant Man, mon Groom Service, juste la partie de Robert Rodriguez. | Open Subtitles | كان سيكون مثل أفلام American Graffiti Elephant Man و فقرة "روبرت رودريجيز" من فلم Four Rooms |
| Que gagne Jenny Rodriguez pour tout ça ? | Open Subtitles | ماذا جيني رودريجيز تحصل على كل هذا؟ |
| ... a identifié Edgar Rodriguez comme l'un des kidnappeurs. | Open Subtitles | حددت... إدغر رودريجيز باعتباره واحد من خاطفين ويلز. |
| Selon le FBI, Rodriguez est un prisonnier échappé qui a été accusé de vol... C'est mon client évadé. | Open Subtitles | وفقا لمكتب التحقيقات الفيدرالي ، رودريجيز هو اللص الهارب... هذا هو الكفيل |
| Theresa, nous sommes des amis d'Edgar Rodriguez. | Open Subtitles | تيريزا ، نحن أصدقاء إدغار رودريجيز. |
| Vous devez être le type qui a tué Rodriguez. | Open Subtitles | يجب أن تكون الرجل الذي قتل أن رودريجيز |
| Rodriguez était seul. | Open Subtitles | رودريجيز اقترب من المنزل لوحده |
| 33. La Conférence a pris note du rapport du Comité de négociation intergouvernemental et a exprimé sa gratitude à Mme Rodrigues. | UN | 33 - وقد أحاط المؤتمر علماً بتقرير لجنة التفاوض الحكومية الدولية وأعرب عن تقديره للآنسة رودريجيز. |