Dis à John Rhodes que l'enfer arrive au pays de Dieu. | Open Subtitles | أخبر جون رودس أنني سأحول أرض الله إلى جحيم |
Il y a deux mosquées en fonctionnement à Rhodes et à Kos. | UN | وهناك مسجدان مفتوحان للصلاة في رودس وكوس. |
Kingston P. Rhodes est actuellement Président et membre de la Commission de la fonction publique internationale (CFPI). | UN | رودس حالياً رئيساً للجنة الخدمة المدنية الدولية وعضواً في اللجنة. |
M. Rhodes a également fait office de cosecrétaire du Groupe chargé d'examiner le renforcement de la fonction publique internationale. | UN | وعمل السيد رودس أيضاً أمينا مشتركاً للفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية. |
Ma source dit que Rhoades présente un témoin contre Axe Capital. | Open Subtitles | تقول مصادري إن (رودس) يعرض شاهداً ضد (آكس كابيتال) |
M. Rhodes a représenté le Gouvernement sierra-léonais en 2006 à la Cinquième Commission au cours de la soixante et unième session de l'Assemblée générale. | UN | وعمل السيد رودس بصفته ممثلا لحكومة سيراليون في عام 2006 لدى اللجنة الخامسة في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
M. Rhodes possède le diplôme de troisième cycle de l'Institut des sciences économiques et statistiques de Moscou et de l'Université George Washington de Washington. | UN | والسيد رودس حاصل على شهادات الدراسات العليا من معهد موسكو للاقتصاد والإحصاء ومن جامعة جورج واشنطن، بواشنطن العاصمة. |
M. Rhodes est né en 1942. | UN | وقد ولد السيد رودس في عام 1942 وهو متزوج. |
Kingston Papie Rhodes est actuellement Président et membre de la Commission de la fonction publique internationale (CFPI). | UN | يشغل كينغستون بابي رودس حاليا منصب رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية وهو عضو فيها. |
À la tête du secrétariat, M. Rhodes s'est employé à créer un climat propice au travail d'équipe et un cadre de coopération qui favorise le dialogue entre la Commission et ses interlocuteurs. | UN | ويسّر السيد رودس في أمانة اللجنة توفير بيئة تعزز العمل الجماعي الداخلي وإطار عمل تعاوني للحوار بين اللجنة ومحاوريها. |
M. Rhodes a également été l'un des secrétaires du Groupe chargé d'examiner le renforcement de la fonction publique internationale. | UN | وعمل السيد رودس أيضا بصفة أمين مشارك في الفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية. |
M. Rhodes a été, en 2006, représentant du Gouvernement sierra-léonais auprès de la Cinquième Commission à la soixante et unième session de l'Assemblée générale. | UN | وكان السيد رودس في 2006 ممثل حكومة سيراليون لدى اللجنة الخامسة في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
M. Rhodes a obtenu des diplômes de troisième cycle de l'Institut des sciences économiques et statistiques de Moscou et de l'Université George Washington à Washington. | UN | ويحمل السيد رودس شهادات في الدراسات العليا من معهد موسكو للاقتصاد والإحصاء ومن جامعة جورج واشنطن، واشنطن العاصمة. |
Quinze ans auparavant, le Centre a fondé la Rhodes Academy of Oceans Law and Policy et continue de la parrainer. | UN | وقد أنشأ المركز أكاديمية رودس لقانون وسياسة المحيطات قبل 15 عاماً ويواصل تمويلها. |
Il a été fait docteur en droit honoris causa par l'Université du Natal en 1986, l'Université du Witwatersrand en 1990 et l'Université Rhodes en 1997. | UN | وقد منح درجة الدكتوراة الفخرية في القانون من جامعة ناتال في 1986 ومن جامعة وتواترسراند في 1990 ومن جامعة رودس في 1997. |
Stages et séminaires à la Rhodes Academy of Oceans Law and Policy, juillet 2001, Rhodes (Grèce). | UN | دورات وحلقات دراسية في أكاديمية رودس لقوانين وسياسات المحيطات، تموز/يوليه 2001، رودس، اليونان. |
M. Rhodes a obtenu des diplômes de troisième cycle de l'Institut des sciences économiques et statistiques de Moscou et de l'Université George Washington à Washington. | UN | والسيد رودس حاصل على درجات فوق جامعية من معهد موسكو للاقتصاد والإحصاء ومن جامعة جورج واشنطون، بواشنطون العاصمة. |
M. Rhodes exerce actuellement à la Mission permanente de la Sierra Leone auprès de l'Organisation des Nations Unies les fonctions de conseiller pour les questions se rapportant à la Cinquième Commission. | UN | ويقدم السيد رودس حاليا خدمات استشارية لبعثة سيراليون الدائمة لدى الأمم المتحدة بشأن المسائل المتصلة باللجنة الخامسة. |
M. Rhodes a obtenu des diplômes de troisième cycle de l'Institut des sciences économiques et statistiques de Moscou et de l'Université George Washington à Washington. | UN | وقد حصل السيد رودس على درجات عليا من معهد موسكو للاقتصاد والإحصاء ومن جامعة جورج واشنطن، واشنطن العاصمة. |
Aussi, je crois que Rhoades, Sr. joue contre moi. | Open Subtitles | وكذلك، لديّ سبب لأعتقد أن (رودس) الابن يتلاعب بي |
récapitulatif des recommandations formulées | UN | رودس |