"رودي محمد رزقي" - Translation from Arabic to French

    • Rudi Muhammad Rizki
        
    Rapport de l'expert indépendant sur les droits de l'homme et la solidarité internationale, Rudi Muhammad Rizki UN تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، رودي محمد رزقي
    Le premier Expert indépendant sur les droits de l'homme et la solidarité internationale à être nommé a été M. Rudi Muhammad Rizki. UN وعُين رودي محمد رزقي لشغل المنصب ليكون أول خبير مستقل معني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي.
    Le 28 juillet 2005, la Commission a nommé Rudi Muhammad Rizki Expert indépendant sur les droits de l'homme et la solidarité internationale. UN 2 - وفي 28 تموز/يوليه 2005 قامت اللجنة بتعيين رودي محمد رزقي خبيراً مستقلاً معنياً بحقوق الإنسان والتضامن الدولي.
    Rapport de l'Expert indépendant sur les droits de l'homme et la solidarité internationale, Rudi Muhammad Rizki UN تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، رودي محمد رزقي
    Rapport de l'expert indépendant sur les droits de l'homme et la sécurité internationale, M. Rudi Muhammad Rizki UN تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، رودي محمد رزقي
    Rapport de l'expert indépendant sur les droits de l'homme et la solidarité internationale, M. Rudi Muhammad Rizki UN تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، رودي محمد رزقي
    Note de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme transmettant le rapport de l'expert indépendant sur les droits de l'homme et la solidarité internationale, M. Rudi Muhammad Rizki UN مذكرة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تحيل فيها تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، السيد رودي محمد رزقي
    38. Rapport de l'expert indépendant sur les droits de l'homme et la solidarité internationale, Rudi Muhammad Rizki (A/HRC/15/32), par. 57 à 62. UN 38- تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، رودي محمد رزقي (A/HRC/15/32)، الفقرات 57-62.
    Le Conseil examinera le rapport de l'expert indépendant, Rudi Muhammad Rizki (A/HRC/15/32). UN وسينظر المجلس في تقرير الخبير المستقل، رودي محمد رزقي (A/HRC/15/32).
    6. L'Experte indépendante rend hommage au travail accompli avant elle par son prédécesseur Rudi Muhammad Rizki, décédé en 2011, dont il sera tenu compte dans son propre travail. UN 6- وتقر الخبيرة المستقلة، مع التقدير، بالعمل الذي أنجزه سلفها رودي محمد رزقي الذي توفي في عام 2011 وستأخذه بعين الاعتبار في ما تقوم به من عمل.
    81. À la même séance, la Présidente du Comité de coordination des titulaires de mandat au titre des procédures spéciales, Mme Gay McDougall, a fait une déclaration au nom de l'expert indépendant sur les droits de l'homme et la solidarité internationale, M. Rudi Muhammad Rizki. UN 81- وفي الجلسة ذاتها، أدلت رئيسة اللجنة التنسيقية لأصحاب الولايات في إطار الإجراءات الخاصة، غاي ماكدوغال، ببيان بالنيابة عن الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، رودي محمد رزقي.
    Le Conseil examinera le rapport de l'expert indépendant, Rudi Muhammad Rizki (A/HRC/9/10), à sa neuvième session. UN وسينظر المجلس في تقرير الخبير المستقبل، رودي محمد رزقي (A/HRC/9/10)، في دورته التاسعة.
    dd) Rapport de l'expert indépendant sur les droits de l'homme et la solidarité internationale, M. Rudi Muhammad Rizki (A/HRC/4/8); UN (د د) تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، السيد رودي محمد رزقي (A/HRC/4/8)؛
    En juillet 2005, M. Rudi Muhammad Rizki (Indonésie) a été nommé expert indépendant. UN وفي تموز/يوليه 2005، عُين السيد رودي محمد رزقي (إندونيسيا) خبيراً مستقلاً.
    Le 28 juillet 2005, le Président de la Commission des droits de l'homme, à la suite de consultations avec le Bureau élargi de la soixante et unième session, a nommé Rudi Muhammad Rizki expert indépendant sur les droits de l'homme et la solidarité internationale. UN 4- وفي 28 تموز/يوليه 2005، عيّن رئيس لجنة حقوق الإنسان، بعد التشاور مع المكتب الموسع للدورة الحادية والستين، رودي محمد رزقي خبيراً مستقلاً بشأن حقوق الإنسان والتضامن الدولي.
    d) Rapport de l'expert indépendant sur les droits de l'homme et la solidarité internationale, M. Rudi Muhammad Rizki (A/HRC/4/8); UN (د) تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، السيد رودي محمد رزقي (A/HRC/4/8)؛
    L'Experte indépendante remercie son prédécesseur, Rudi Muhammad Rizki, décédé en 2011, et salue le travail qu'il a accompli, dont elle tiendra compte dans son propre travail. Elle fera une synthèse des résultats de ses activités avec le travail de son prédécesseur, qui formera la base empirique d'un projet de déclaration sur le droit des peuples et des individus à la solidarité internationale. UN 5 - وتود الخبيرة المستقلة الإعراب عن امتنانها لسلفها رودي محمد رزقي الذي رحل عن العالم في عام 2011 معربة كذلك عن تقديرها لما أنجزه من عمل سيكون محل الاعتبار في الأعمال التي تقصد الخبيرة المستقلة إلى إنجازها، كما أن نتائج أنشطتها سوف يتم توحيدها مع ما أنجزه سَلَفُها من أعمال وصولاً إلى طرح الأساس العمليّ لمشروع إعلان يصدر بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more