Fundación de Ayuda y Promocion de las Culturas Indígenas Rosa Collelldevall | UN | مؤسسة روزا كوليلديفال لمساعدة ثقافات الشعوب الأصلية والنهوض بها |
Fundación de Ayuda y Promoción de las Culturas Indigenas Rosa Collelldevall | UN | مؤسسة روزا كوليلديفال لمساعدة ثقافات الشعوب الأصلية والنهوض بها |
Fundación de Ayuda y Promoción de las Culturas Indígenas Rosa Collelldevall | UN | مؤسسة روزا كوليلديفال لمساعدة ثقافات الشعوب الأصلية والنهوض بها |
Fundación de Ayuda y Promoción de las Culturas Indígenas Rosa Collelldevall | UN | مؤسسة روزا كوليلديفال لمساعدة ثقافات الشعوب الأصلية والنهوض بها |
Nous sommes du côté de Rosa Parks, et Gandhi, et de la Team Aniston. | Open Subtitles | نحن نقف في جانب روزا باكس و غاندي و فريق انيستون |
Ces deux dernières années, je dirigeais tout mon amour à Rosa. | Open Subtitles | خلال العامين الماضيين كنتُ أوجه كل حبي لـ روزا |
Et si Rosa se retrouve prise ente deux feux ? | Open Subtitles | وماذا لو روزا تعرضت لأذى في هذا الاشتباك |
Le premier maître De la Rosa sera mort dans l'intérêt général. | Open Subtitles | ستكون وفاة الرئيس دي لا روزا بأسم الصالح العام |
De la Rosa et elle sont remontés de leur dernière plongée. | Open Subtitles | هي ودي لا روزا جاء عادوا من الغوص الأخير |
Rosa ne sait pas faire des tresses, mais toi si. | Open Subtitles | روزا لا تعرف كيف تٌضفر الشعر ولكنك تعرفين |
Ma mère était persuadée que Rosa était morte à cause d'elle. | Open Subtitles | أن أمي كانت مقتنعة بأن موت روزا كان بسببها |
Je suis allée parler à Rosa une petite demi-heure, et... quand je suis revenue voir comment il allait, j'ai cru qu'il dormait. | Open Subtitles | دخلت المطبخ وتكلّمت مع روزا لنصف الساعة على الأكثر وعندما عدت للاطمئنان عليه إعتقدت بأنّه كان نائم فقط |
Rosa Gonzales, du Dr Allen Klein, de Lester Matthews, Steve Maguire, | Open Subtitles | روزا جونذالس، الدّكتور ألين كلاين ليستر ماثيو، ستيف ماجوير |
Rosa, pouvez-vous vous assurez que les scones sont prêts ? | Open Subtitles | روزا , هيل يمكنك التاكد ان الكعك بالداخل؟ |
Si on sortait à Santa Rosa Road pour commencer par le Domaine de Sanford ? | Open Subtitles | أتعلم ، لنسلك مخرج سانتا روزا ونذهب إلى سانفورد أولاً موافق ؟ |
Quarante-huitième M. Eduard Kukan Mme Noria Abdullah Ali Al-Hamami Mme Rosa Carmina Recinos | UN | الثامنة السيد ادوارد كوكان السيدة نورية عبدالله على الحمامي السيدة روزا كارمينا ريسينوس دي |
Il était le fils de Simón Carrera et de Juana Rosa Turcios, habitants du village de Lo de Rodríguez, proche de la capitale. | UN | وكان أبواه سيمون كاريرا وخوانه روزا تورسيوس، وهما من قرية لو دي رودريغيز القريبة من العاصمة. |
Allocution de Son Excellence Mme Rosa Otunbaeva, Président de la République kirghize | UN | كلمة فخامة السيدة روزا أوتونبايفا، رئيسة جمهورية قيرغيزستان |
S.E. Mme Rosa Otunbaeva, Président de la République kirghize, prononce une allocution. | UN | ألقت كلمة فخامة السيدة روزا أوتونبايفا، رئيسة جمهورية قيرغيزستان، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Allocution de Mme Roza Otunbaeva, Présidente de la République kirghize | UN | خطاب السيدة روزا أوتونبايفا، رئيسة الجمهورية القيرغيزية |
J'ai repéré son portable au sud de Pacific Avenue entre Navy et Rose. | Open Subtitles | " بين " نيفي وروز أين ستذهب مطار " آنجليس " أم " سانتا روزا " ؟ |
Mme Awa N'Deye OUEDRAOGO* | UN | السيدة روزا ماريا أورتيز * |
La table ronde était organisée par la Division de la promotion de la femme et l'Union interparlementaire et présidée par l'une des vice-présidentes de la Commission, Mme Carmen-Rosa Arias (Pérou). | UN | واستضافت شعبة النهوض بالمرأة والاتحاد البرلماني الدولي الفريق ورأسته إحدى نائبات رئيسة اللجنة، كارمن - روزا أرياس من بيرو. |