"روزويل" - Translation from Arabic to French

    • Roswell
        
    Taille moyenne, grands yeux, ressemblant à cette fille dans Roswell. Open Subtitles عيون كبيرة تشبة تلك الفتاة الجميلة من روزويل
    Roswell était le seul escadron de l'arme nucléaire dans le monde. Open Subtitles كانت "روزويل" سرب الطائرات الوحيد المسلّح نوويًا في العالم.
    Je lui ai dit que je m'étais trompé â propos du corps trouvé â Roswell, que ce n'était pas le transmetteur. Open Subtitles وقفت هناك مع أباك وأخبرته اني مخطىء بشأن الجسم في حطام روزويل أن يكون المرسل
    Ouais, eh bien, je croyais aux extra-terrestres qui se sont ecrases a Roswell. Open Subtitles نعم، حسنا، أصدّق ان الكائنات الفضائيه سقطت في روزويل.
    À Roswell, au Nouveau-Mexique. Vous aviez le vaisseau et les corps ! Open Subtitles روزويل رووزويل نيو مكسيكو أما كان عندكم السفينة الفضائية وتلك الأجسام ؟
    Ils sont gris, en fait. Gris Roswell, pour être exact. Open Subtitles هم رماديون في الحقيقة روزويل رمادي لكي يكون مضبوط
    Qu'on cachait depuis plus de 50 ans. Depuis le crash de Roswell. Open Subtitles بقي طيّ الكتمان لأكثر من 50 سنة، منذ أن التحطّم في روزويل.
    Mon Dieu ! La soucoupe qui s'est écrasée à Roswell, c'était nous. Open Subtitles يا إلهي, هذا يعني أن الطبق الطائر الذي تحطم في روزويل هو نحن
    J'irai voir mon grand-père Enus. Il était en poste à Roswell. Open Subtitles بينما أنا في القاعدة, سأزور جدي إينس لقد كانت خدمته في روزويل
    Une chose que tu devrais garder à l'œil, c'est ce qui s'est passé à Roswell à la fin des années 40. Open Subtitles والآن هناك شىء واحد اريدك ان تعرفه وهو ماحدث في الاربعينات في روزويل
    Les États-Unis parrainent par ailleurs des académies internationales de police au Botswana, en Hongrie et en Thaïlande, ainsi qu'une académie de haut niveau à Roswell (Nouveau-Mexique, États-Unis). UN وترعى الولايات المتحدة أيضا الأكاديميات الدولية لإنفاذ القانون في بوتسوانا وهنغاريا وتايلند، وأكاديمية عليا في روزويل بنيو مكسيكو، الولايات المتحدة الأمريكية.
    presque devenu une blague de Roswell parce qu'il ya tellement mythe et le récit autour de lui. Open Subtitles أصبحت "روزويل" نكتة تقريباً لأنه هناك الكثير من الأساطير والروايات حولها.
    Après Roswell, il y avait une foule d'activités ET à travers le monde. Open Subtitles بعد "روزويل"، كانت هناك فورة بنشاطات الـ"ك ف" على طول الكوكب.
    Roswell n'a pas été le début. Open Subtitles لأكثر من 50 عاماً من الطيران الكفء. لم تكن "روزويل" البداية.
    L'événement à Roswell, car il a donné lieu à l'acquisition de matériaux qui pourraient être étudiés. Open Subtitles الحادثة في "روزويل"، لأنها أفضَت إلى امتلاك مواد التي يمكن دراستها.
    Et il vient de dire que: " Monsieur, vous n'allez pas et commencer des rumeurs à Roswell Open Subtitles وإنه قال ذلك فحسب، "يا سيد، لا تذهب وتنشر أي إشاعات في "روزويل"
    Ce pilote cinglé à Roswell... Open Subtitles هذا طيار مجنون في روزويل كان سيطيّر
    Je savais que cette saloperie était réelle mec. Cette zone 51 de Roswell est vraie Open Subtitles كنت أعلم بأنه هذا الأمر حقيقي تلك المنطقة 51 في (روزويل) حقيقية
    Vaisseaux nucléaires, bâtiments de reconnaissance satellite, les ossements aliens de Roswell. Open Subtitles السفن النووية، مرافق الإستطلاع الفضائي، عظام الفضائيين من (روزويل).
    Il y en a un qui s'est échoué sur la plage il y a quelques jours, ça fait un gros buzz sur tout le circuit Roswell. Open Subtitles كلا ، أحدهم وصل إلى هنا الأسبوع الماضي كل الدوائر في "روزويل" تتحدث عنه ، الكائن الفضائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more