"روساس" - Translation from Arabic to French

    • Rosas
        
    • Rozas
        
    Concernant: Francisco José Cortés Aguilar, Carmelo Peñaranda Rosas et Claudio Ramírez Cuevas UN بشأن: فرانسيسكو خوسيه كورتيس أغيلار، وكارميلو بنياراندا، روساس وكلاوديو راميرز كويفاس
    In Arie Bloed, Liselotte Leicht, Manfred Nowak & Allan Rosas (dirs. publ.), Monitoring Rights in Europe; Comparing International Procedure and Mechanisms. Kluwer Academie Publishers UN في الكتاب الذي حرره آري بلود، وليزلوت ليخت، ومانفرد نُواك، وألن روساس: رصد حقوق الإنسان في أوروبا؛ مقارنة الإجراءات والآليات الدولية، منشورات كلوير الأكاديمية
    1994 Coauteur in A. Eide, Catarina Krause and Allan Rosas (dirs.publ.), Economic, Social and Cultural Rights: A Textbook, Martinus Nijhoff Publishers. UN إيدي، وكاترينا كراوس، وألن روساس في تحرير: الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية: كتاب تدريسي، منشورات مارتينوس نيجيهوف
    M. Carlos Ortiz de Rozas UN السيد كارلوس اورتيس دي روساس
    M. Carlos Ortiz de Rozas UN السيد كارلوس اورتيس دي روساس
    M. Carlos Ortiz de Rozas UN السيد كارلوس اورتيس دي روساس
    Luis Miguel Rosas Bárcenas UN الدكتور لويس ميغيل روساس بارسيناس
    149. Le Groupe de travail a transmis au Gouvernement trois nouveaux cas de disparition qui lui ont été signalés et concernaient José Camilo Miranda Rosas, Jorge Luís Villalobos Balladares et David Rodrigo Villalobos Balladares. UN 149- أحال الفريق العامل إلى الحكومة ثلاث حالات اختفاء مبلغ عنها مؤخراً. وتتعلق هذه الحالات بخوسيه كاميلو ميراندا روساس وجورج لويس فيالوبوس بالاداريس ودافيد رودريغو فيالوبوس بالاداريس.
    Le détenteur de la carte est Reina Rosas Sanchez, la femme de "La Voix". Open Subtitles - "صاحب البطاقة هو "رينا روساس سانشثس "زوجة "الصوت
    Aurelio Rosas Sanchez. Open Subtitles أوريليو - .أوريليو روساس سانشيز. حسناً -
    70. Gonzalo Rosas Morales aurait été arrêté le 8 mars 1997 et victime de tortures de la part de membres de la police administrative et judiciaire à Palenque (État du Chiapas). UN 70- وادُّعي أن قوات الشـرطة القضائية وقوات شرطة الأمن العام قد قامت في 8 آذار/مارس 1997 بإلقاء القبض على غونسالو روساس موراليـس وبتعذيبـه فـي بالينكي، بولاية تشياباس.
    M. Ruiz Rosas UN السيد رويس روساس
    M. Ruiz Rosas UN السيد رويس روساس
    M. Ruiz Rosas (Pérou) dit que la nature et la structure des opérations de maintien de la paix ont changé ces dernières années étant donné le caractère pluridimensionnel des conflits à l'intérieur des États. UN 43 - السيد رويس روساس (بيرو): قال إن طبيعة وهيكل عمليات حفظ السلام قد تغيّرا في الأعوام الأخيرة، استجابة للطابع المتعدد الأبعاد للصراعات بين الدول.
    Parlant au nom de la Communauté andine, M. Ruiz Rosas (Pérou) dit que la situation reste critique alors que les Nations Unies s'occupent de la situation au Moyen-Orient, et en particulier du conflit israélo-palestinien depuis plus d'un demi-siècle. UN 47 - السيد رويز روساس (بيرو): قال متحدثا باسم جماعة دول الأنديز، إن حالة الشرق الأوسط ما زالت حرجة على الرغم من أن الأمم المتحدة عالجتها، لا سيما الصراع الإسرائيلي الفلسطيني، لمدة تزيد عن نصف قرن.
    M. Carlos Ortiz de Rozas UN السيد كارلوس اورتيس دي روساس
    M. Carlos Ortiz de Rozas UN السيد كارلوس اورتيس دي روساس
    M. Carlos Ortiz de Rozas UN السيد كارلوس اورتيس دي روساس
    M. Carlos Ortiz de Rozas UN السيد كارلوس أورتيس دي روساس
    M. Carlos Ortiz de Rozas UN السيد كارلوس أورتيس دي روساس
    M. Carlos Ortiz de Rozas UN السيد كارلوس أورتيس دي روساس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more