"روض" - Arabic French dictionary

    رَوَّض

    verb

    "روض" - Translation from Arabic to French

    • jardin d
        
    • maternelle
        
    • Des jardins d
        
    Elle a pris note de la gratuité de l'enseignement public du jardin d'enfants à la douzième année d'étude. UN وأشارت إلى توفير الحكومة التعليم مجاناً من روض الأطفال إلى الصف الثاني عشر.
    Le système éducatif québécois est unique en son genre car il offre un enseignement gratuit, complet et public en français et en anglais, depuis le jardin d'enfants jusqu'aux établissements postsecondaires, dénommés CEGEP (collèges d'enseignement général et professionnel). UN إن نظام التعليم في كيبيك نظام فريد من نوعه إذ أنه يوفر تعليماً مجانياً وكاملاً وعاماً بالفرنسية وبالانكليزية، وذلك من روض اﻷطفال إلى مؤسسات التعليم لمرحلة ما بعد الثانوية، المعروفة بثانويات التعليم العام والمهني.
    Lorsqu'il n'existe pas de structure publique de ce type au lieu du domicile ou lorsque le jardin d'enfants n'a plus de places disponibles et que le nombre d'enfants à accueillir justifie la création d'une nouvelle structure, les autorités locales sont tenues de prendre des mesures pour assurer des places supplémentaires dans un jardin d'enfants public ou de lancer une offre de concession. UN وإذا لم يُوجد في مكان الإقامة روض للأطفال تابع للقطاع العام أو إذا كان الروض ممتلئاً وأعرب الآباء عن اهتمامهم بتسجيل عدد كاف من الأطفال دعماً لإيجاد روضٍ، فالجماعة المحلية ملزمة بالشروع في اتخاذ الإجراءات اللازمة لإتاحة أماكن إضافية في روض عام أو إصدار مناقصة امتياز.
    Le village est doté d'une école maternelle, d'ateliers éducatifs et d'une exploitation agricole à caractère éducatif. UN ويتوفر في القرية روض للأطفال وورشات تربوية ومزرعة بيداغوجية.
    Ce second village héberge 93 enfants, 63 garçons et 30 filles ; 13 d'entre eux fréquentent l'école maternelle, 63 des établissements primaires et 6 des établissements du second degré. UN كما أن 13 طفلاً من أصل 92، يترددون على روض الأطفال، 63 منهم مسجلون بالتعليم الابتدائي، و6 بالتعليم الثانوي.
    - Des jardins d'enfants nationaux gratuits pour les enfants de plus de trois ans se préparant à l'école obligatoire; UN - توفير روض أطفال حكومية مجانية للأطفال قبل المدرسة الإلزامية، بداية من سن 3 سنوات؛
    - Des jardins d'enfants publics gratuits pour les enfants entre 3 et 5 ans; UN - روض أطفال حكومية مجانية، للأطفال بين ثلاث وخمس سنوات من العمر؛
    Non à moins qu'il soit toujours en maternelle. Open Subtitles إلا إذا ما زال في روض الأطفال.
    La maîtresse de maternelle des enfants. Elle est parfaite pour toi. Open Subtitles معلمة روض الأطفال أعتقد أنها مثالية لك
    463. Le Ministère de l'éducation est responsable de l'administration de l'instruction publique au Koweït de l'école maternelle à l'enseignement secondaire. UN 463- إن وزارة التربية هي السلطة الحكومية المسؤولة عن إدارة التعليم العام في الكويت ابتداء من مستوى روض الأطفال وحتى المرحلة الثانوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more