Ça sent si bon. J'ai fait une tourte à la dinde. | Open Subtitles | إن رائحته تبدو جميلة، لقد أعدّيت فطيرة ديك رومي |
Tu penses qu'elle est capable de faire une dinde frite ? | Open Subtitles | تظنين أن بإمكنها عمل ديك رومي مقلي من الداخل؟ |
Est-ce que t'as fait une dinde de secours parce que tu m'as jamais fait confiance avec le dîner du tout ? | Open Subtitles | هل من الممكن أنك قمت بعمل ديك رومي أحتياطي لأنك لم تثقي بي أبداً لعمل العشاء ؟ |
Être seule avec maman et une dinde de 10 kg, ça va me rendre folle. | Open Subtitles | امي وحدها وديك رومي بحجم ثلاثين باوند سُيرسل إلي على حافه الطاوله |
Pérou Luis Enrique Chávez, Romy Tincopa, Gonzalo Guillén | UN | بيرو لويس إنريكي شافيز، رومي تينكوبا، غونزالو غويلين |
Vous mangez un chili à la dinde dans un frisbee ? | Open Subtitles | هل تأكلون ديك رومي حار على هذه الصحون الطائرة؟ |
Des burgers de dinde. On reçoit des homosexuels pour souper ? | Open Subtitles | شطائر ديك رومي هل سيزورنا شواذ جنسيون على العشاء؟ |
Puis-je avoir un sandwich à la dinde au pain complet, et pouvez-vous amener l'addition avec? | Open Subtitles | أريد ساندوتش ديك رومي في خبز القمح وأحضري معها الحساب من فضلك |
Et comme nous n'avons même pas eu de dinde, c'était à peine un dîner. | Open Subtitles | وبما أنه لم يكن هناك ديك رومي حتى كان بالكاد عشاء |
Et une dinde avec un peu de mayo, et même une touche de moutarde. | Open Subtitles | و لحم ديك رومي بدهنة صغيرة من المايونيز و دهنة أصغر من الخردل |
C'est fini le meilleur sandwich à la dinde de l'état. | Open Subtitles | لا مزيد من أفضل شطيرة ديك رومي في الولاية بأكملها |
Je ferai un grand match ce soir-là et je mangerai une dinde entière. | Open Subtitles | سألعب مباراة كبيرة في عيد الشُكر، ثم أعود للمنزل وآكل ديك رومي كامل |
dinde, farce, sauce cranberry, patate douce, et trois parts de tarte. | Open Subtitles | حسنا لحم ديك رومي وصلصة توت البطاطا الحلوه وثلاث شرائح كعك |
Sandwich à la main. dinde. Bonhomme de neige. | Open Subtitles | شطيرة اليد ديك رومي,رجل ثلج,دولفينوهليكوبتر,قرد في الغابة |
Faites-les bouillir aussi. Je prends la grosse dinde. | Open Subtitles | ألقوهم في الوعاء ايضاً سأتناول ديك رومي اليوم |
Je n'ai jamais vu quelqu'un si énervé devant une tourte à la dinde. C'est juste que... Ça me rappelle quelqu'un que je connais. | Open Subtitles | برأيي لم أرى بحياتي شخصاً غاضباً على فطيرة ديك رومي من قبل إنها فقط تذكرني بشخص أعرفه |
Un lord en faveur de la réforme, c'est comme une dinde en faveur de Noël. | Open Subtitles | خصم يفضل التعديل كديك رومي يفضل عيد الميلاد |
De quoi tu parles, j'ai cessé d'écouter après la cuisse de dinde. | Open Subtitles | لورن، عن ماذا تثرثرين، توقفت عن الإستماع إليك بعد ما قلت شيئا عن رجل ديك رومي. |
Andy et Romy sont au Mexique pour leur lune de miel. | Open Subtitles | (آندي) و (رومي) في (المكسيك) من اجل شهر العسل |
Bien que MM. Jawad et Taleb aient été relâchés depuis, on ignore encore tout du sort de M. Rumi. | UN | وعاد اﻷول والثاني في حين لم يعرف بعد مصير الصياد الثالث جاسم رومي حتى اﻵن. صاحب السيادة |
Vous n'êtes qu'un dindon et un dindon n'écrit pas. | Open Subtitles | أتعلم شيئاً ، أنت ديك رومي و الديوك الرومية لا تكتب أعمدة |
Alors j'ai appelì Romi. Ensuite, on a appelì son mìdecin. | Open Subtitles | فإتصلت بــ رومي و بعدها اتصلت بطبيبها الخاص |
coloc, tu dois nous aider à montrer un truc. | Open Subtitles | (رومي), يجب عليك مساعدتي أنا و(ماوتش) لترتيب هذا الأمر. |
Tu manges tout le temps des poulets et des dindes mortes. | Open Subtitles | أنت تأكلين دجاج ميت وديك رومي ميت طوال الوقت |