"روية" - Translation from Arabic to French

    • voir
        
    Des fois on a besoin de quelqu'un pour nous ouvrir les yeux et nous aider à voir la lumière. Open Subtitles أحيانا نحن بحاجة الى شخص يفتح لنا أعيننا مرة أخرى و يساعدنا على روية الضوء
    Il paraît qu'on peut voir la nébuleuse du Crabe. Regarde... Open Subtitles اتعلم انهم يقولون ان بإمكانك روية سديم السرطان
    Tu m'énerves vraiment, je suis née en 1988, tu veux voir ma carte d'identité ? Open Subtitles أنت حقاً تجننني أنا ولدت في 1988 هل تردي روية هويتي ؟
    Adrian, je peux voir que votre espace a été violé, et je trouve que vous vous en sortez très bien Open Subtitles حسناً,أستطيع روية أن مساحتك أُنتهكت وأعتقد أنك تعالج هذا جيداً لذا أنا فخور بك
    Tu ne veux pas voir que Debbie était comme toi. Open Subtitles لم تريدين روية ديبي .. أسكتي بأنها أصبحت مثلك أنت لا تعلمين شيئاً
    Ok, on est en position. Je peux voir 10 soldats sur le pont. Open Subtitles حسما نحن في موقعنا ايضا استطيع روية عشرة جنود على الجسر
    D'abord, je ne voulais pas voir cette liste, et je suis encore sous le choc. Open Subtitles أولاً، لم أطلب روية قائمتك ولازلت مذعوراً واللعبة الحقيقة
    Je ne pouvais même pas voir ce qui était devant mes yeux. Open Subtitles لم أستطع حتى روية ما كان أمامي
    Tu pourras voir les filles tant que tu veux. Open Subtitles ستتمكّن من روية الفتيات كما يحلو لك
    Je voulais voir ce qui provoque, tout ce remue-ménage. Open Subtitles حسنا; اردت روية سبب هذه الجلبه
    On peut voir le coeur battre. Open Subtitles تستطيع بالفعل روية القلب وهو ينبض
    Qui veut voir une tuerie ? Open Subtitles من الذى يريد روية شخصا مقتولا؟
    a voulu voir l'Ouest sauvage, j'ai dit OK. Open Subtitles جاء واراد روية الفرب الحقيقى "فقلت "موافق
    On a demandé à voir. Montrez vos cartes. Open Subtitles وقت روية البطاقات سيدى ارنى بطاقتك
    on peut voir le présent, on peut connaître le futur. Open Subtitles يمكننا روية الحاضر و نعرف المستقبل
    Et Stan j'avais l'habitude de le voir à l'entrainement de patinage avant que Winslow ne l'abandonne. Open Subtitles و لقد إعتدت روية (ستان) في تدريب التزحلق على الجليد قبل أن تتركه اا(وينسلو)اا
    Je suis fatiguée de voir tout le monde autour de moi se faire blesser. Open Subtitles تعبت من روية من هم حولي يتأذو
    Je vais prendre plaisir à voir Brannigan s'humilier publiquement. Open Subtitles ستسنح لي روية (برانيغان) تفشل فشلا ذريعاً علانية.
    Je veux vraiment voir où tu as grandi. Open Subtitles انا بصدق اريد روية اين تربيت
    Excusez-moi, je pourrais voir ça, s'il vous plait? Open Subtitles معذرة,هل أستطيع روية هذه,رجاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more