Au fait, Rader semble vraiment faire impression au bureau. | Open Subtitles | ريدر يعمل على ترك إنطباع فعلى ، بالمكتب. |
Comme le BTK, Dennis Rader, le Faucheur est extrêmement discipliné. | Open Subtitles | كقاتل بي تي كي دينيس ريدر الحاصد منضبط للغاية |
Dennis Rader, "the BTK killer", est resté inactif pendant 16 ans mais a par la suite envoyé des lettres aux médias pour revendiquer ses crimes. | Open Subtitles | دينيس ريدر اعمى -تعذيب - قتل القاتل ضل في السبات لمدة 16 عاما |
Quand elle attraperait son "LOOK", ma mère... se trouverait astucieusement amenée à lire une pub de Red Ryder. | Open Subtitles | عندما تتصفح أمي نسختها من مجلة (لوك)، ستجد نفسها محاصرة في قراءة فقرة مبيعات (ريد ريدر) |
Ian Rider était un homme bon. | Open Subtitles | ايان ريدر كان رجل صالح |
et celle avec la mère obèse et qui d'autre... Raider. | Open Subtitles | وتلك التي والدتها سمينة و ريدر |
- Alors tout est de ta faute... et j'appellerai la Firme Rader pour obtenir une entrevue. | Open Subtitles | إذن فالأمر برمته خطأكِ، و سأتصل بشركة (ريدر) ، و أحدد ميعاد مقابلة. |
- L'agent Rader vous accompagnera en tant qu'infirmier. | Open Subtitles | أنا أحتاج لزوج إضافيّة من الأيدي - سيكون لديك ذلك - (العميل الخاص (ريدر سوف يذهب معك |
Allez-y, faites votre boulot et laissez l'agent Rader faire le sien. | Open Subtitles | كمسعف ستذهب إلى هناك ، وتبقي رأسك منخفضاً قم بعملك ، وأسمح للعميل (ريدر) بالقيام بعمله |
Sinon, je dois aller à la Firme Rader, et je ne veux pas vraiment. | Open Subtitles | و إلا سألجأ إلى شركة (ريدر)، و أنا لا أودّ فعل ذلك. |
- Le CDC a contacté... la Firme Rader pour vous aider puisque le Dr Lightman n'est pas là. | Open Subtitles | -منظمة الصحة العامة ، أتصلت بمؤسسة "ريدر "... لتقديم يد العون ، لطالما د. |
Le CDC a amené Rader pour nous aider. | Open Subtitles | مُنظمة الصحة العامة ، دعت (ريدر) للعمل معنا. |
- Dis-moi... qu'est-ce qui se passe avec Lightman et Rader ? | Open Subtitles | أخبرينى , ما أمر (ليتمان) و (ريدر)؟ |
Rader et Foster ont démasqué un labo de drogue. | Open Subtitles | (ريدر) و (فوستر) أنهوا أمر ، مُختبر المُخدرات إنه يقول أنها كانت عبقرية... حسنٌ ، إحتفظي بهذا لنفسكِ |
Je veux la véritable carabine à air comprimé à 200 coups de Red Ryder. | Open Subtitles | أريد بندقية ضغط (ريد ريدر) ذات المئتي طلقة |
Mais mon envie d'une carabine Red Ryder était telle que je tentais aussitôt de regagner le terrain perdu. | Open Subtitles | ولكن لهوسي ورغبتي في بندقية (ريد ريدر)، بدأت إعادة بناء حصني على الفور |
''Je veux une carabine Red Ryder''avec une boussole sur la crosse.'' | Open Subtitles | "أريد بندقية (ريد ريدر) ذات البوصلة بالكعب،" "وذلك الشيء الذي يظهر الوقت" |
...Ian Rider, un vrai patriote. | Open Subtitles | ...ايان ريدر, وطنى حقيقى |
M. Rider (Nouvelle-Zélande) déclare que la situation aux Tokélaou est très différente du mode colonial traditionnel auquel se trouve généralement confronté le Comité, parce que le problème essentiel est le calendrier de l'autodétermination. | UN | ٠٥ - السيد ريدر )نيوزيلندا(: قال إن الحالة في توكيلاو تختلف كثيرا عن النمط الاستعماري التقليدي الذي تواجهه اللجنة عادة، من حيث أن المسألة اﻷساسية تتمثل في وضع جدول زمني لتقرير المصير. |
Raider 1, à gauche en haut de l'escalier. | Open Subtitles | -أجل هو كذلك ؟ (ريدر)واحد إصعد إلى أعلى الدرج |
Raider 1, la voie est libre. | Open Subtitles | (ريدر) واحد أنت بأمان تحرك |