| Vous me mettez sur la sellette, Révérend. | Open Subtitles | لقد وضعتني تحت الاضواء اليوم ريفيريند |
| Révérend, je suis venu témoigner. | Open Subtitles | ريفيريند لقد عدت للشهادة |
| Révérend Runt... la récente tragédie survenue dans cette famille... a rendu désormais inutiles les services d'un précepteur. | Open Subtitles | "ريفيريند رنت" لست محتاجة أن أخبرك أن المأساة الأخيرة بهذه العائلة أن خدمات المعلم لم تعد مطلوبة هنا |
| Révérend Runt, ce sujet ne souffre pas plus ample discussion. | Open Subtitles | "ريفيريند رنت" هذه المسألة لا تحمل أي مناقشة آخرى |
| Vous me mettez sur la sellette, Révérend. | Open Subtitles | لقد وضعتني تحت الاضواء اليوم ريفيريند |
| Révérend, je suis venu témoigner. | Open Subtitles | ريفيريند لقد عدت للشهادة |
| Et Malcolm X ? Et le Révérend Al Sharpton ? | Open Subtitles | أو "مالكوم إكس" أو "ريفيريند آل شاربتون" |
| Le Révérend Paul dit que je suis béni. | Open Subtitles | ريفيريند بول يقول اني مبارك |
| Oui, Révérend, asseyez-vous. | Open Subtitles | نعم يا "ريفيريند" من فضلك إجلس |
| Je ne m'y attendais pas, Révérend. | Open Subtitles | لم أتوقع ذلك أبداً ريفيريند |
| Pardon, Révérend. | Open Subtitles | اعذرني ريفيريند |
| Je ne m'y attendais pas, Révérend. | Open Subtitles | لم أتوقع ذلك أبداً ريفيريند |
| Pardon, Révérend. | Open Subtitles | اعذرني ريفيريند |
| Être dans le même magazine que le Révérend King, | Open Subtitles | انت بتفس المجلة (التي بها الملك (ريفيريند |
| - Attendez, Révérend. | Open Subtitles | ..."من أول كتاب الملوك" - (مهلاً، (ريفيريند - |
| Révérend Garrett. | Open Subtitles | (ريفيريند غاريت) |
| Révérend Runt... | Open Subtitles | "ريفيريند رنت" |