Reed Ethington, je te présente les deux gentlemans que notre gouvernement a envoyés pour nous aider en temps de crise. | Open Subtitles | رييد اثنغتون اريدك ان تلتقي السيدين حكومتنا ارسلتهم لمساعدتنا في وقت حاجتنا |
L'entraîneur Denton a dit à Reed d'attaquer, sauf qu'on n'était pas sur la ligne de but. | Open Subtitles | هذه كانت المباراة التي دعا المدرب دينتون رييد للعب خط الهدف الرابع والاول عدا اننا لم نكن في خط الهدف |
Je t'ai déjà parlé de la fois ou j'ai rencontré Lou Reed ? | Open Subtitles | هل اخبرتك بالوقت الذي قابلت فيه ليو رييد ؟ |
Reid et moi nous connaissons depuis longtemps, et je pense que vous seriez une super ouverture pour les Lumineers. | Open Subtitles | رييد و أنا نعرف بعضنا البعض منذ زمن بعيد و أنا اعتقد بأنك ستكون مناسباً جداً لتفتتح جولة لومينييرز |
Membres nommés M. José Joaquin Brunner Ried (Chili), (Président du Conseil) Ministre-Secrétaire général du Gouvernement chilien | UN | اﻷستاذ خوسيه يواكين برينر رييد )رئيس المجلس( وزير، اﻷمانة العامة للحكومة، حكومة شيلي |
Alissa Royston Reade ne voulait parler qu'à deux personnes : | Open Subtitles | أليسا رويستون رييد اعتقدت أن هناك شخصان فقط في هذه الحفلة تريد أن تتحدث اليهم. |
Vous êtes tous rassemblés ici pour assister au dévoilement d'un nouveau tableau que Reed Reed est fier d'avoir acquérit d'un des artistes les plus importants de San Francisco, accessoirement un très bon ami... | Open Subtitles | لقد جمعتكم هنا اليوم لكشف الستار عن لوحة جديدة رييد رييد فخورين جدا بشراءها من احد اهم فناني سان فرانسيسكو |
Et maintenant, merci à Kate Reed, potentiellement fait maison. | Open Subtitles | الان والفضل لـ كيت رييد من المحتمل زراعتها |
Comme je le disais, Mde Reed, ce n'est ni le moment ni l'endroit pour de nouvelles preuves. | Open Subtitles | كما قلت انسة رييد ليس هذا مكان او توقيت لدليل جديد |
Les gars sont sales, j'en ai fait un avec Reed chez nous, tu serais surprise de son efficacité. | Open Subtitles | الفتيان فوضويون جداً قمت بعمل ذلك مع رييد في شقتنا القديمة سوف تتفاجئين من طريقة عملها |
- Bonjour, Reed. Tout va bien ? | Open Subtitles | صباح الخير رييد.هل كل شيء بخير ؟ |
Pas Ms Reed ici même, une autre Reed. | Open Subtitles | لا اقصد الانسة رييد هنا ، رييد اخرى |
Reed est là ou en livraison ? | Open Subtitles | -هل "رييد" هنا, أم في جولة؟ -نعم إنه بالداخل |
voilà Ia future madame Reed Bennett. | Open Subtitles | ها هي ذا سيدة "رييد بينيت" المستقبلية زهور "الإقحوان" |
Dites bonjour à mon ami Reed ! | Open Subtitles | -يا رفاق, هذا صديقي "رييد " -فلترحبوا به |
Je suis agent immobilier, Ron Reed. | Open Subtitles | - أنا الوسيط العقاري " رون رييد " -كيف حالك ؟ |
Il se trouve que le dossier de Maggie Reed a été vérifié il y a des années par un détective Pearson Yang. | Open Subtitles | اتضح أن المحقق الذي تحقق من ملف قضية (ماغي رييد) منذ سنوات مضت يدعى (بيرسون يانغ) |
Qui est Reid Olson ? | Open Subtitles | من يكون رييد اولسون؟ |
Caleb Tuttle, frère de la victime, Anna Reid, et oncle de la troisième victime, Wally Reid. | Open Subtitles | (كاليب تاتل)، شقيق الضحية الأثنى (آنا رييد) وخال الضحية الثالثة (والي رييد) |
Voici Reid, notre chef de la sécurité. | Open Subtitles | هذا رييد ، رئيس الآمن لدينا |
M. José Joaquin Brunner Ried (Chili), ancien Ministre, Ministère du Secrétaire général, Gouvernement chilien | UN | خوسيه خواكين برونر رييد (شيلي)، وزير سابق، الأمانة العامة للحكومة، حكومة شيلي |
Il y a une propriété sur Reade Street que je suis censé acheter. | Open Subtitles | هناك ملكية فى شارع رييد من المفترض ان احصل عليها |