Le Comité a élu par consensus M. Zackheos comme son nouveau président. | UN | وانتخبت اللجنة بتوافق اﻵراء السيد زاخيوس رئيسا للجنة. |
Sénégal Pendant la période considérée, M. Sotirios Zackheos (Chypre) a continué d’assurer la présidence du Comité. | UN | ٤ - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ظل سوتيريوس زاخيوس )قبرص( يعمل رئيسا للجنة. |
Le bureau avait décidé à l’unanimité de recommander au Comité d’élire président le nouveau Représentant permanent de Chypre, l’Ambassadeur Sotirios Zackheos. | UN | وقرر المكتب باﻹجماع أن يرفع توصية للجنة لانتخاب الممثل الدائم لقبرص، السفير سوتيريوس زاخيوس الذي تم تعيينه مؤخرا في هذا المنصب. |
Pendant la période considérée, M. Sotirios Zackheos (Chypre) a continué d'exercer la présidence du Comité. | UN | 4 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ظل سوتيريوس زاخيوس (قبرص) يشغل منصب رئيس للجنة. |
Président : M. ZAKHEOS (Chypre) | UN | الرئيس: السيد زاخيوس (قبرص) |
M. Zackheos (Chypre) (parle en anglais) : Ma délégation souscrit à la déclaration de l'Union européenne. | UN | السيد زاخيوس )قبرص( )تكلم بالانكليزية(: يؤيد وفد بلدي بيان الاتحاد اﻷوروبي. |
177. M. Zackheos (Chypre) dit que le représentant de la Turquie, en dépit de son éloquence, présente de faibles arguments pour sa défense. | UN | ١٧٧ - السيد زاخيوس )قبرص(: قال إن ممثل تركيا، على بلاغته، يقيم دفعه على أساس ضعيف. |
186. M. Zackheos (Chypre) dit que son gouvernement appuie la position prise par le Conseil de sécurité et qu'il se demande si la Turquie peut en dire autant. | UN | ١٨٦ - السيد زاخيوس )قبرص(: قال إن حكومته تؤيد مواقف مجلس اﻷمن وتساءل عما إذا كانت الحكومة التركية ستقول ذلك أيضا. |
M. Zackheos (Chypre) (interprétation de l'anglais) : C'est pour moi, Monsieur le Président, un grand plaisir que de vous voir présider avec tant de compétence nos travaux. | UN | السيد زاخيوس )قبــــرص( )ترجمـــــة شفوية عن اﻹنكليزية(: إن من دواعي سروري بوجه خاص أن أراكم، سيادة الرئيس، وأنتم تقودون مداولاتنا بما عرف عنكم من مقدرة. |
M. Zackheos (Chypre) (interprétation de l'anglais) : Ma délégation s'associe à la déclaration de l'Union européenne. | UN | السيد زاخيوس )قبرص( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: يؤيد وفدي بيان الاتحاد اﻷوروبي. |
Pendant la plus grande partie de la période considérée et jusqu'à la 216e séance, Sotirios Zackheos (Chypre) a continué d'exercer la présidence du Comité. | UN | وخلال معظم الفترة المشمولة بالتقرير وحتى الجلسة 216، ظل سوتيريوس زاخيوس (قبرص) يشغل منصب رئيس للجنة. |
Pendant la période considérée, Sotirios Zackheos (Chypre) a continué d'exercer la présidence du Comité. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ظل سوتيريوس زاخيوس (قبرص) يشغل منصب رئيس للجنة. |
M. Zackheos (Chypre) (parle en anglais) : Chypre a souscrit à la déclaration faite par le représentant du Danemark au nom de l'Union européenne. | UN | السيد زاخيوس (قبرص) (تكلم بالانكليزية): تؤيد قبرص البيان الذي أدلى به ممثل الدانمرك باسم الاتحاد الأوروبي. |
M. Zackheos (Chypre) (traduit de l'anglais) : J'interviens aujourd'hui dans les débats de la Conférence dans le but, avant tout, d'exprimer notre espoir et notre attente de voir s'accélérer les travaux de fond de cette instance. | UN | السيد زاخيوس )قبرص( )الكلمة بالانكليزية(: إن الغرض الرئيسي من مداخلتي هو التعبير عن أملنا وتطلعاتنا في أن تتسارع خطى العمل الموضوعي لمؤتمرنا. |
49. M. Zackheos (Chypre) indique que sa délégation s'aligne sur la déclaration de l'Union européenne mais aimerait faire quelques commentaires supplémentaires pour exprimer le point de vue d'un pays qui accueille une force de maintien de la paix des Nations Unies depuis 1964. | UN | 49 - السيد زاخيوس (قبرص) : قال إن وفد بلده يوافق على بيان الاتحاد الأوروبي، ولكنه يود أن يدلي ببعض التعليقات الإضافية من منظور بلدٍ يستضيف منذ عام 1964 قوة لحفظ السلام تابعة للأمم المتحدة. |
38. M. Zackheos (Chypre) dit que les mines, en particulier les mines antipersonnel, sont des armes détestables dont les effets néfastes dépassent de beaucoup l'intérêt militaire qu'elles présentent. | UN | ٨٣- السيد زاخيوس )قبرص( قال إن اﻷلغام، ولا سيما اﻷلغام المضادة لﻷفراد، من اﻷسلحة الكريهة التي يتجاوز تأثيرها بكثير الفوائد العسكرية منها. |
(Signé) Sotos Zackheos | UN | (توقيع) سوتوس زاخيوس |
(Signé) Sotirios Zackheos | UN | (توقيع) سوتيريوس زاخيوس |
Président : M. Zackheos (Chypre) | UN | الرئيس: السيد زاخيوس)قبرص( |
33. M. Zackheos (Chypre) réaffirme que son gouvernement est entièrement acquis à la cause de la promotion et de la protection universelles des droits de l'homme et appuie énergiquement les efforts du Haut Commissaire aux droits de l'homme pour que la dimension droits de l'homme soit présente dans toutes les activités des Nations Unies. | UN | ٣٣ - السيد زاخيوس )قبرص(: أكد مجددا التزام حكومته بتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها على الصعيد العالمي وتأييدها القوي لجهود مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان لجعل حقــوق اﻹنسان جزءا لا يتجزأ من أنشطة اﻷمم المتحدة جميعها. |
Président : M. ZAKHEOS (Chypre) | UN | الرئيس: السيد زاخيوس (قبرص) |