"زاليسكي" - Translation from Arabic to French

    • Zaleski
        
    • Zaleskys
        
    Quarante-septième M. Nabil A. Elaraby M. Pasí Patokallio M. Jerzy Zaleski UN السابعة السيد نبيل العربي السيد باسي باتوكاليو السيد جرزي زاليسكي
    Je suis aussi très reconnaissant à M. Abdelkader Bensmail, à M. Zaleski et aux autres membres du secrétariat ainsi qu'aux interprètes pour leur soutien efficace. UN وأود أيضا أن أقدم جزيل الشكر للسيد عبد القادر بن اسماعيل، والسيد زاليسكي وسائر أعضاء اﻷمانة وكذلك المترجمين الفوريين على دعمهم الكفء.
    Le Bureau de la Conférence du désarmement était représenté par son secrétaire, M. Jerzy Zaleski. UN ومثل مكتب شؤون نزع السلاح أمينه، السيد جيرزي زاليسكي.
    Enfin, je voudrais exprimer une reconnaissance particulière à M. RománMorey, Secrétaire général adjoint de la Conférence, à M. Zaleski et à tous les autres membres du personnel du secrétariat pour l'assistance professionnelle inestimable dont ils ont fait preuve à mon égard et à celui de ma délégation. UN وأخيراً وليس آخراً، أود أن أعرب عن امتناني الخاص للسيد رومان موري، نائب الأمين العام للمؤتمر، وللسيد زاليسكي ولكل موظفي الأمانة الآخرين على ما قدموه لي ولوفدي من مساعدة مهنية لا تقدر بثمن.
    M. Zaleski est confirmé en tant que Secrétaire général de la Conférence examen de 2005. UN 52 - جرى إقرار ترشيح السيد زاليسكي أمينا عاما لمؤتمر الاستعراض لعام 2005.
    M. Zaleski est confirmé en tant que Secrétaire général de la Conférence examen de 2005. UN 52 - جرى إقرار ترشيح السيد زاليسكي أمينا عاما لمؤتمر الاستعراض لعام 2005.
    Je remercie également l'Ambassadeur Tim Caughley, M. Jerzy Zaleski et M. Valère Mantels, ainsi que tous les autres membres du secrétariat, pour leur coopération précieuse et leur professionnalisme. UN وأخص بالشكر أيضا السيد السفير تيم كولي والسادة جيرزي زاليسكي وفالير مانتيل وجميع أعضاء أمانة المؤتمر الآخرين لتعاونهم القيم ومهنيتهم العالية.
    M. Jerzy Zaleski UN السيد جرزي زاليسكي
    M. Jerzy Zaleski UN السيد جرزي زاليسكي
    À cet égard, je suis également très reconnaissant au Secrétaire général de la Conférence, M. Vladimir Petrovsky, à son adjoint, M. Abdelkader Bensmail et à M. Jerzy Zaleski du secrétariat, pour m'avoir si bien assisté dans mes fonctions de Coordonnateur spécial. UN وفي هذا الصدد، إني ممتنﱡ جدا لﻷمين العام للمؤتمر، السيد فلاديمير بيتروفسكي، ونائبه، السيد عبد القادر بن إسماعيل، والسيد جرزي زاليسكي من اﻷمانة، للمساعدة الممتازة التي قاموا بتوفيرها لدى قيامي بعملي كمنسق خاص.
    M. Jerzy Zaleski UN السيد جرزي زاليسكي
    M. Jerzy Zaleski UN السيد جرزي زاليسكي
    M. Jerzy Zaleski UN السيد جرزي زاليسكي
    M. Jerzy Zaleski UN السيد جرزي زاليسكي
    M. Jerzy Zaleski UN السيد جرزي زاليسكي
    Le Président (parle en anglais): Je remercie M. Zaleski de cette précision. UN الرئيس (تكلّم بالإنكليزية): أشكر السيد زاليسكي على توضيحاته.
    Nous souhaiterions remercier M. Sergei Ordzhonikidze, Secrétaire général de la Conférence, M. Tim Caughley, Secrétaire général adjoint, M. Jerzy Zaleski, M. Valère Mantels, ainsi que tous les autres membres du secrétariat de la Conférence pour l'aide qu'ils nous ont apportée avec diligence et professionnalisme. UN ونودّ أن نعرب عن شكرنا للأمين العام للمؤتمر، السيد سيرجاي أوردزونيكيدزه، ونائب الأمين العام السيد تيم كوغلي، والسيد جيرزي زاليسكي والسيد فالير مارتيلس وجميع أعضاء أمانة المؤتمر الآخرين على ما يقدمونه من مساعدة مهنية في الوقت المناسب.
    Mes remerciements chaleureux vont au Secrétaire général de la Conférence, M. Sergei Ordzhonikidze, ainsi qu'à l'ensemble de ses collaborateurs, en particulier M. Tim Caughley, M. Jerzy Zaleski et M. Valère Mantels, dont l'assistance et le professionnalisme m'ont considérablement facilité la tâche. UN وأعرب عن خالص تقديري للأمين العام للمؤتمر، السيد سيرغي أوردجونيكيدزيه، ولحميع موظفيه، وأخص بالذكر السيد تيم كوغلي والسيد جيرزي زاليسكي والسيد فالير مانتِل على ما قدموه من مساعدة وما قاموا به من عمل مهني يسر كثيراً أدائي لمهمتي.
    M. Jerzy Zaleski UN السيد جرزي زاليسكي
    Je remercie également le secrétariat, M. Sergei Ordzhonikidze, M. Enrique RománMorey, M. Jerzy Zaleski, M. Valère Mantels et leurs collaborateurs, qui n'ont pas ménagé leur temps pour m'offrir conseils et orientations. UN وأشكر كذلك الأمانة والسفير سيرجي أوردزونيكيدزه وإنريكي رومان - موري وجيرزي زاليسكي وفالير مانتيل ومعاونيهم الذين أمضوا ساعات طوال في تقديم الإرشاد والمشورة.
    La question est : était-il toujours à la solde des Zaleskys ? Open Subtitles السؤال هو: هل كان مايزال في جحر الـ"زاليسكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more