| Le groupe Bersuit est en ville et dédie son concert aux travailleurs de Zanon. | Open Subtitles | فرقة بيرسويت في المدينة حاليًا، و قررت تهدي حفلتها لعمال زانون. |
| Zanon a augmenté sa production et créé de nouveaux emplois. | Open Subtitles | سيراميك زانون زوِّد إنتاجه و عيِّن عمال جدد. |
| Zanon, c'est notre inspiration, et nous allons l'égaler. | Open Subtitles | زانون هو طموحنا، أظن أننا نقدر نوصل لل وصل له. |
| Sous Menem, Zanon avait profité des largesses de l'État, mais le propriétaire accumulait les dettes. | Open Subtitles | أيام منعم، مصنع زانون كان أخد ملايين كمساعدات من الحكومة، و رغم كدا المالك هرب من ديون كثيرة عليه. |
| Ce que les gars de Zanon ont fait, ils ont affronté les armes des policiers | Open Subtitles | ال عملوه الجدعان في زانون النضال ضد البوليس، |
| Mais nous avons découvert que la vraie arme de Zanon, c'est la communauté. | Open Subtitles | لكننا اكتشفنا و إحنا ماشيين في الشارع الرئيسي أن سلاح زانون الحقيقي هو مساندة أهل الحي لهم. |
| Que pensez-vous du fait que Zanon soit gérée par ses travailleurs ? | Open Subtitles | ايه رأيك في مصنع زانون و هو تحت سيطرة العمال؟ |
| Zanon es del pueblo, "Zanon appartient au peuple" ? | Open Subtitles | "زانون إس دِل بويبلو" "زانون بتاع الناس" |
| Maty est nouvelle chez Zanon. | Open Subtitles | ماتي عاملة جديدة في سيراميك زانون. |
| C'est le cas de Céramiques Zanon. | Open Subtitles | زي سيراميك زانون. |
| Zanon APPARTIENT AUX TRAVAILLEURS | Open Subtitles | سيراميك زانون مِلْك للعمال |
| Zanon, administrée depuis 2 ans par les travailleurs, est la doyenne de ce mouvement. | Open Subtitles | (لويس): سيراميك زانون. بعد سنتين من سيطرة العمال، |
| RAUL GODOY dirigeant syndical de Zanon | Open Subtitles | راؤول جودوي رئيس اتحاد زانون. |
| Zanon APPARTIENT AU PEUPLE AIDEZ LES TRAVAILLEURS | Open Subtitles | "زانون مِلك الناس: ساندوا العمال" |
| Monsieur Zanon, mangez donc de la merde ! | Open Subtitles | أستاذ زانون تعال بوس طيزنا! |