La précision n'est pas facile après trois bouteilles de vin. | Open Subtitles | الدّقة ليست سهلة بعد ثلاث زجاجات من النّبيذ. |
Il y a 25 000 bouteilles de vin ici, Jasper. | Open Subtitles | هناك 25،000 زجاجات من النبيذ إلى هنا، جاسبر. |
Le même jour, ils sont entrés dans le magasin, B. a ordonné au commerçant de se coucher sur le sol et ils ont volé 36 000 tenge et trois bouteilles de bière. | UN | وفي اليوم ذاته، دخلا المتجر، وأمر السيد ب. البائع بأن يستلقي على الأرض وسرقا 000 36 تنغي وثلاث زجاجات من الجعة. |
J'ai bu trois bouteilles d'eau dans la voiture. | Open Subtitles | شربت ثلاث زجاجات من الماء في السيارة لهذا الغرض |
L'accusation se fondait sur les aveux de l'auteur et de l'une des coaccusées et sur les résultats de la perquisition effectuée au domicile d'une autre coaccusée, où la police avait découvert cinq flacons de plasma sanguin contaminé. | UN | واستندت التهم إلى الاعترافات التي أدلى بها صاحب البلاغ وإحدى المدعى عليهن()، وعلى نتائج تفتيش منزل إحدى المتهمات الأخريات()، والذي اكتشفت فيه الشرطة خمس زجاجات من بلازما الدم الملوثة. |
Le même jour, ils sont entrés dans le magasin, B. a ordonné au commerçant de se coucher sur le sol et ils ont volé 36 000 tenge et trois bouteilles de bière. | UN | وفي اليوم ذاته، دخلا المتجر، وأمر السيد ب. البائع بأن يستلقي على الأرض وسرقا 000 36 تنغي وثلاث زجاجات من الجعة. |
Elle va et revient du travail tous les jours, achètes quelques bouteilles de vin chaque soir. | Open Subtitles | ،تذهب إلى ومن العمل كل يوم تشتري بضع زجاجات من النبيذ كل ليلة تقريباً |
10 bouteilles de ketchup, 3 paquets de bonbons, du beurre de cacahuète, crémeux de préférence. | Open Subtitles | 10 زجاجات من الكاتشب 3 علب من حلوى السكر الملون برطمان زبدة فول سوداني ويفضل أن تكون كريمية |
Tu vois son lit, et des bouteilles de glaires, d'autres merdes de nécromancie, mais pas de nécromancien. | Open Subtitles | ترون سريره زجاجات من المواد اللزجة و العديد من أدوات إستحضار الأرواح و لكن لم تجدوا مستحضر الأرواح |
Remplissez votre robe avec les tomates du voisin, ajoutez cinq bouteilles de vin rouge maison, que vous pouvez siffler au passage... terminez avec une bonne poignée d'ail et un kilo cinq de petits rongeurs. | Open Subtitles | أملئي لباسك كاملاً بطماطم الجيران أضيفي خمس زجاجات من النبيذ الأحمر محلي الصنع أشربي على قدر استطاعتك |
Ce matin, le département de chimie a signalé que plusieurs bouteilles de produits chimiques hautement inflammables avaient disparu. | Open Subtitles | .. هذا الصباح ، قسم الكيمياء أبلغ أن عدّة زجاجات من مواد كيميائية قابلة للإشتعال ، مفقودة |
- Juste 3 bouteilles de champ'! | Open Subtitles | ماحدث أنك شربت ثلاثة زجاجات من الشمبانيا |
- Une bouteille de vin, deux bouteilles de vin, trois bouteilles de vin, quatre bouteilles de vin... | Open Subtitles | زجاجة من النبيذ. زجاجتان من النبيذ. ثلاثة زجاجات من النبيذ.. |
Hein, Turtle ? J'ai déjà commandé 4 bouteilles de Cristal et 400 chocolats nappés fraise. | Open Subtitles | طلبت سلفاً 4 زجاجات من كريستل و400 فراولة |
Et pour ceux qui aiment les alcools forts, j'ai huit bouteilles de Bourbon, cinq bouteilles de whisky, cinq bouteilles de scotch. | Open Subtitles | و للذين يفضلون مشروبهم جاهز سوف أضعه على لوح جانبى ثمانى زجاجات من بوربون كنتاكى خمسة من الراى |
Quatre bouteilles d'eau. Et du kahlua de chez l'auxiliaire juridique. | Open Subtitles | وأربع زجاجات من المياة وأبحث عن لقب ذلك المحامى |
La table sept veut six bouteilles d'As de Pique. | Open Subtitles | طاولة 7 تطلب ست زجاجات من مشروب"إيس أوف سبيدز". |
L'accusation se fondait sur les aveux de l'auteur et de l'une des coaccusées et sur les résultats de la perquisition effectuée au domicile d'une autre coaccusée, où la police avait découvert cinq flacons de plasma sanguin contaminé. | UN | واستندت التهم إلى الاعترافات التي أدلى بها صاحب البلاغ وإحدى المدعى عليهن()، وعلى نتائج تفتيش منزل إحدى المتهمات الأخريات()، والذي اكتشفت فيه الشرطة خمس زجاجات من بلازما الدم الملوثة. |
L'accusation se fondait sur les aveux de l'auteur et de l'une des coaccusées et sur les résultats de la perquisition effectuée au domicile d'une autre coaccusée, où la police avait découvert cinq flacons de plasma sanguin contaminé. | UN | واستندت التهم إلى الاعترافات التي أدلى بها صاحب البلاغ وإحدى المدعى عليهن()، وعلى نتائج تفتيش منزل إحدى المتهمات الأخريات()، والذي اكتشفت فيه الشرطة خمس زجاجات من بلازما الدم الملوثة. |
Un homme autour d'une bande de gamins de 10 ans, tenant des bouteilles contenant sa propre urine. | Open Subtitles | رجل نمت واقفين حفنة من عشر سنوات من العمر، عقد زجاجات من بوله. |