| Du safran ! Un peu de safran suffira. | Open Subtitles | زعفران القليل من الزعفران سيكمل هذا |
| safran. Pourquoi est ce que je pense... | Open Subtitles | زعفران , لماذا لدي الاحساس بانه |
| Ah, du safran Aquila. Italien. Hein ? | Open Subtitles | هااااه, زعفران لاكويلا إنه إيطـالي |
| J'espérais du terreau. Ce sont des crocus. Ou ça le deviendra. | Open Subtitles | كنت آمل ببعض التربة إنه زعفران ,أو سيكون كذلك |
| Des crocus ! Les crocus d'Arendelle ! Elsa, on est presque à la maison. | Open Subtitles | زعفران، زعفران "آرينديل" (إلسا)، أوشكنا على العودة للديار |
| Aujourd'hui, je ferai du thé au du safran. | Open Subtitles | إنه ليس زعفران. أنه كركم. |
| Tu veux dire Barak. Un marchand de safran. | Open Subtitles | اه, تقصد براك انه تاجر زعفران |
| J'ai fait 4 boutiques, plus de safran nulle part. | Open Subtitles | و جميعم لا يوجد لديهم زعفران |
| Cumin, safran, cannelle. | Open Subtitles | كَمْون, زعفران, قرفه |
| Cumin, safran, cannelle. | Open Subtitles | ... كَمْون, زعفران, قرفه |
| safran. | Open Subtitles | زعفران |
| safran. | Open Subtitles | زعفران |
| C'est du safran. | Open Subtitles | انه زعفران |
| Oui, c'est du safran. | Open Subtitles | نعم انه زعفران |
| Des crocus ! Les crocus d'Arendelle ! Elsa, nous sommes presque à la maison. | Open Subtitles | زعفران، زعفران "آرينديل" (إلسا)، أوشكنا على العودة للديار |