Transports fluviaux Achat de carburant et de lubrifiants pour 9 patrouilleurs appartenant aux contingents | UN | توفير الوقود والزيوت ومواد التشحيم لـ 9 زوارق دورية مملوكة للوحدات |
Fourniture de 6 103 litres de carburant et lubrifiant pour 9 patrouilleurs et 1 navire | UN | توفير 103 6 لترات من الوقود والزيوت ومواد التشحيم لـ 9 زوارق دورية وسفينة واحدة |
Entretien de 6 patrouilleurs pour assurer la sécurité des arrivées d'avion à Mogadiscio sur les fleuves et en mer | UN | صيانة 6 زوارق دورية لتأمين أنشطة الطيران قرب الشاطئ وفوق المياه في مقديشو |
À 13 h 30, trois vedettes de patrouille iraniennes, dont deux de couleur blanche marquées d'une bande rouge et la troisième de couleur grise, ayant chacune à leur bord deux civils, ont emprunté le fleuve Karoun en direction d'Abadan. | UN | في الساعة ٣٠/١٣ شوهدت ٣ زوارق دورية إيرانية اثنــان ذات لون أبيض مع وجود خط أحمر والثالث ذو لون رصاصي ويحمل كــل زورق شخصين يرتديان الملابس المدنية واتجهت الزوارق في نهر الكارون باتجاه عبادان. |
patrouilleur rapide | UN | زوارق دورية سريعة |
28 août 1997 À 18 h 30, cinq petites embarcations de patrouille iraniennes en fibres de verre équipées d'un moteur de 48 chevaux Yamaha transportant chacune trois civils sont sortis de la région d'Abadan en direction du sud du Chatt al-Arab. | UN | في الساعة ١٨٣٠ خرجت )٥( زوارق دورية إيرانية صغيرة نوع فايبر كلاس بمحرك )٤٨( حصان نوع ياماها، من منطقة عبادان باتجاه الجنوب من شط العرب، وكل زورق منها يحمل )٣( أشخاص مدنيين. |
patrouilleurs et 14 moteurs ont été entretenus pour assurer la sécurité des arrivées d'avion à Mogadiscio sur les fleuves et en mer. | UN | جرت صيانة 5 زوارق دورية و 14 محركا لتأمين أنشطة الطيران قرب الشاطئ وفوق المياه في مقديشو |
:: Gestion et exploitation de six patrouilleurs militaires et d'un bateau pour le transport de marchandises sur le lac Tanganyika | UN | :: إدارة عمليات ست زوارق دورية وسفينة شحن واحدة وتشغيلها في بحيرة تنغانيقا |
patrouilleurs motorisés fournis par les contingents | UN | زوارق دورية مزودة بمحركات تقدمها الوحدات |
:: Achat de carburant et de lubrifiants pour 9 patrouilleurs appartenant aux contingents | UN | :: توفير الوقود والزيوت والشحوم لـ 9 زوارق دورية مملوكة للوحدات |
:: Achat de carburant et de lubrifiants pour neuf patrouilleurs appartenant aux contingents | UN | توفير الوقود والزيوت ومواد التشحيم لـ 9 زوارق دورية مملوكة للوحدات |
Les Japs communiquent ! Le radar signale des patrouilleurs à 400 m. | Open Subtitles | كابتن , تقرير الرادار هناك زوارق دورية يابانية |
52. Aucune dépense n'a été engagée à ce titre, l'acquisition d'une unité navale composée de trois patrouilleurs, prévue dans le budget, ayant été annulée. | UN | ٥٢ - لم تتكبد البعثة أي نفقات في إطار هذا البند نظرا ﻹلغاء الاحتياج اﻷصلي إلى وحدة بحرية مؤلفة من ثلاثة زوارق دورية. |
La Royal Gibraltarian Police Marine Section a joué un rôle actif dans ces efforts, en coopération avec la Puissance administrante qui a fourni le matériel nécessaire, y compris trois patrouilleurs rapides. | UN | وقد اضطلع فرع البحرية من شرطة جبل طارق الملكية بدور نشط في تلك الجهود وذلك بالتعاون مع الدولة القائمة باﻹدارة التي وفرت المعدات اللازمة ومن بينها ثلاثة زوارق دورية سريعة. |
Des patrouilleurs de l'Australie, de la Nouvelle-Zélande et des îles Cook ont régulièrement procédé à des inspections, et des avions de la marine australienne, néo-zélandaise et française ont effectué des patrouilles aériennes. | UN | وهناك عمليات تفتيش منتظمة تقوم بها زوارق دورية من استراليا ونيوزيلندا وجزر كوك ودوريات جوية تضطلع بها طائرات بحرية من استراليا ونيوزيلندا وفرنسا. |
Le Groupe d'intervention navale compte actuellement sept navires, soit deux frégates, une corvette, trois patrouilleurs rapides et un navire de soutien, appuyés par un hélicoptère. | UN | ويبلغ القوام الحالي للقوة الضاربة البحرية سبع سفن، وهو مكون من فرقاطتين وطرّادة وثلاثة زوارق دورية ومركب إمداد، مدعومة بطائرة هليكوبتر. |
En outre, l'équipe d'évaluation a été informée que les États-Unis comptaient faire don de trois patrouilleurs et que la Chine se proposait d'en offrir un. | UN | وعلاوة على ذلك، أُبلغ فريق التقييم أيضا باعتزام الولايات المتحدة تقديم ثلاثة زوارق دورية ساحلية واعتزام جمهورية الصين الشعبية تقديم زورق واحد. |
Le garde-côte mène tous les trimestres des exercices anti-terrorisme conjointement avec la marine coréenne ; ceux-ci impliquent des patrouilleurs et des équipes maritimes spécialisées dans les armes et les tactiques (équipes SWAT). | UN | ويقوم حرس السواحل، في كل ربع سنة، بتمارين لمكافحة الإرهاب بالاشتراك مع البحرية الكورية، تشارك فيها زوارق دورية وأفرقة بحرية ذات أسلحة وأساليب خاصة. |
Exploitation et entretien de 9 patrouilleurs et 1 navire en juillet 2011 | UN | تشغيل وصيانة 9 زوارق دورية وسفينة واحدة خلال تموز/يوليه 2011 |
Il faudrait à cet effet des équipes regroupant des effectifs de police et des douanes des pays de l'UEO et des Etats riverains qui effectueront en vedettes de patrouille rapides des contrôles supplémentaires à l'appui de ceux des Etats riverains. | UN | وسيتضمن هذا انشاء أفرقة مشتركة من ضباط الشرطة وموظفي الجمارك من بلدان الاتحاد اﻷوروبي الغربي والدول المشاطئة تستخدم زوارق دورية سريعة للقيام بعمليات مراقبة اضافية دعما للعمليات التي تقوم بها الدول المشاطئة. |
Le 19 octobre 1997, à 15 h 30, trois vedettes de patrouille koweïtiennes équipées d'armes automatiques (PECTA) et ayant chacune quatre personnes armées à bord ont ouvert le feu sur des vedettes des gardes-côtes iraquiens alors qu'elles se trouvaient dans la zone démilitarisée. | UN | في الساعة ١٥٣٠ من يوم ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ شوهدت داخل المنطقة منزوعة السلاح ثلاثة زوارق دورية كويتية مسلحة برشاشات نوع )بكتا( على متن كل زورق أربعة أشخاص مسلحين، قامت بفتح النار على زوارق دورية خفر السواحل العراقية. |
4. patrouilleur lance-missiles | UN | 4 - زوارق دورية مجهزة بقذائف موجهة |
À 18 heures, trois embarcations de patrouille iraniennes en fibres de verre équipées d'un moteur Yamaha de 48 chevaux, dont deux étaient rouges et la troisième grise avec chacune trois civils à bord sont sorties d'Abadan et de Kosroabad, au point de coordonnées 51400 sur la feuille Siba au 1/100 000. | UN | في الساعة ١٨٠٠ خرجت )٣( زوارق دورية إيرانية نوع فايبر كلاس بمحرك )٤٨( حصان نوع ياماها، اثنان منها باللون اﻷحمر والثالث رصاصي من عبادان وخسرو آباد م ت )٥١٥٤٠٠( خارطة السيبه ١/٠٠٠ ١٠٠ ويحمل كل زورق ثلاثة أشخاص مدنيين. |