Quand vous vous êtes enfui, vous saviez que vous ne reverriez plus votre femme et vos enfants. | Open Subtitles | الأن ,بمجرد أن هربت, زوجتك و أطفالك الاثنان لم يتم رؤيتهم مرة أخرى. |
votre femme et vos enfants étaient à l'église. Et vous ? | Open Subtitles | زوجتك و أطفالك كانوا بالكنيسة البارحة, اين كنت؟ |
On a tout lieu de penser que vous avez tué votre femme et fait passer ça pour une noyade. | Open Subtitles | لدينا كل الأسباب التي تجعلنا نشك بأنك قتلت زوجتك و زيفت غرقها. |
Elle m'a dit que tu voulais quitter ta femme et être avec elle. | Open Subtitles | أخبرتني أنك أردت هجر زوجتك و الارتباط بها |
Je suis sûre de vouloir être ta femme, et si ça nous rapproche encore plus, alors j'en suis. | Open Subtitles | أنا واثقة بأنني أريدُ ان اكون زوجتك, و اذا كان هذا ,سيقرّبنا من بعضنا اعتبرني موافقه |
Vous n'avez aucun droit de parler de famille alors que vous avez abandonné votre femme et votre fille le jour de Noël. | Open Subtitles | لقد خسرت الحق في التحدث عن الأبوه عندما تخليت عن زوجتك و أبنتك في ليلة عيد الميلاد |
votre femme et fille ne veulent pas se souvenir de vous comme ça. | Open Subtitles | . ليس هكذا سيُردن زوجتك و إبنتك أن يتذكروك |
Vous pensiez avoir trouvé le moyen de tuer votre femme et de vous en sortir. | Open Subtitles | أنت فكرت بإيجاد وسيلة لقتل زوجتك و الفرار من العقاب. |
Vous vous en souvenez tous les soirs en rentrant chez vous, avec votre femme et votre magnifique bébé. | Open Subtitles | تتذكر ذلك كل مرة تعود فيها إلى منزلك إلى زوجتك و طفلك الجميل |
Vous avez droit à la moitié de la propriété de votre femme... et Madame de Persand a la même revendication sur la vôtre. | Open Subtitles | انت تأخذ نصف ما تملكه زوجتك و السيدة دي بيرساند تأخذ نصف مالديك |
Dans ce cas, je préviens votre femme et les médias. | Open Subtitles | أنت اتصل بالشرطه و أنا سأخبر زوجتك و الإعلام |
Elle a dit que tu voulais quitter ta femme et être avec elle. | Open Subtitles | أخبرتني أنك أردت هجران زوجتك و التواجد معها |
Comme tu t'es éloigner de ta femme et de tes enfants, Addison ? | Open Subtitles | أتعنى مثلما تخطيت أمر زوجتك و أطفالك أديسون؟ |
Alors sache qu'aujourd'hui, tu es assis entre celle qui est ta femme et celui que tu as sauvé. | Open Subtitles | لذا ليكون في علمك، اليوم أنت تجلس بين المرأة التي قمت بجعلها زوجتك و الرجل الذي قمت بإنقاذه. |
On va attraper ce gars, et on va récupérer ta femme et tes enfants. | Open Subtitles | سنمسك بهذا الرجل و سنسترجع لك زوجتك و بناتك |
Tu ne veux pas fêter Noël avec ta famille, avec ta femme et ton enfant ? | Open Subtitles | ألا تُريد أن تحتفل بعيد الميلاد ، بصحبة عائلتك و برفقة زوجتك و طفلك ؟ |
T'as eu aucune relation depuis ta femme, et vous ne vous parliez même plus à la fin. | Open Subtitles | أنت الذي يتحدث, أنت لم تحظى بعلاقة جادة منذ زوجتك و لم تتحدثا حتى النهاية |
Juste une chose. votre femme et votre fille sont vraiment en danger ? | Open Subtitles | و لكن اخبرنى بشىء واحد ، هل زوجتك و ابنتك فى مشكله حقاً |
Vu que le marionnettiste a menacé votre femme et votre fugitive de fille, | Open Subtitles | منذ أن رجل العرائس , هدد زوجتك و ابنتك الهاربة |
Oui mais je ne suis pas intéressé par une une interview sur votre épouse et M. Zajac comme tous les autres journalistes de la ville. | Open Subtitles | " لكني غير مهتم بشأن مقابلة زوجتك و " زيجاك مثل أي صحفي آخر في المدينة |