"زوجِكَ" - Translation from Arabic to French

    • votre mari
        
    • ton mari
        
    Elle était proche de votre mari. Open Subtitles هي كَانتْ في التماس المباشرِ مَع زوجِكَ.
    Vous vous êtes démenée pour trouver l'argent pour sauver le restaurant de votre mari. Vous savez ce que je pense ? Open Subtitles رَحلتَ مخرجَ صندوقِكَ أَنْ يُصبحَ المال لتَوفير عملِ زوجِكَ.
    Par exemple que votre mari nous regarde depuis la fenêtre de sa cellule. Open Subtitles مثلا ان زوجِكَ يشاهدنا مِنْ نافذةِ زنزانته الان ؟
    Comment tu as fait boire ton mari pour lui tirer une balle dans la tête. Open Subtitles هكذا حَصلتَ على زوجِكَ شَربتَ، ثمّ ضَربَه في الرأس.
    l'infusion d"herbes que t'a fait boire ton mari est une potion abortive. Open Subtitles طاسة طبِّ الأعشاب أعطتْ إليك مِن قِبل زوجِكَ كَانَ الطبَّ الأكثر فاعليةَ للإجهاضِ
    Certaines questions ont été posées concernant la mort de votre mari Open Subtitles حَسناً , ma'am، كانت هناك بَعْض الأسئلةِ رَفعَ حول موتِ زوجِكَ.
    Je baisais votre mari, à une époque. Open Subtitles أنا كُنْتُ أُمارسُ الجنس مع زوجِكَ.
    Revenons à la partie où votre mari baise ma fiancée. Open Subtitles أَقْرأُ عن إرتباطِكَ على sp nkgossip. com. عُدْ إلى الجزءِ حول زوجِكَ الذي يَشْدُّ خطيبتَي.
    Il faudrait plusieurs interventions pour recréer ce visage, et elles ne pourront pas toutes être faites en une fois, si vous luttez contre la détérioration mentale de votre mari. Open Subtitles هو يَأْخذُ عِدّة جراحات لتَمَتُّع هذا الوجهِ، وهم كُلّ يَجِبُ أَنْ يُعْمَلوا حالاً إذا أنت تَتسابقُ ضدّ تدهورِ زوجِكَ العقليِ.
    Nous avons des questions à propos de votre mari. Open Subtitles عِنْدَنا بضعة أسئلة حول زوجِكَ.
    Je m'attache á connaître uniquement les quelques faits qui peuvent me servir pour présenter la défense de votre mari. Open Subtitles انا فقط مُهتمّ بالحقائق ... التي قد تساعدني في الدفاعِ عن زوجِكَ. - ذلك كُل شيئّ.
    L'avocat qui veut sauver votre mari. Open Subtitles انا المحامي الذي يُحاولُ انقاذ زوجِكَ!
    Il y a quelques problèmes sur le vol de votre mari. Open Subtitles هناك مشكلة على رحلة زوجِكَ.
    Mon histoire avec votre mari. Open Subtitles تأريخي مَع زوجِكَ.
    votre mari. Open Subtitles أنْ يَكُونَ مَع زوجِكَ.
    La balle qu'on a enlevée de ton mari... a été tirée d'une .38. Open Subtitles الرصاصة التى كانت فى زوجِكَ مِنْ بندقيه. 38.
    N'oublie pas d'amener ton mari. Open Subtitles بالإضافة، لا تَنْسِ لجَلْب زوجِكَ.
    - Fais l'amour avec ton mari ! Open Subtitles - يُمارسُ الجنس مَع زوجِكَ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more