"زودياك" - Translation from Arabic to French

    • Zodiac
        
    • Zodiaque
        
    • Zodiaques
        
    Stockage et fourniture de 647 584 litres de carburant pour 16 navires appartenant aux contingents et 12 canots pneumatiques Zodiac UN زورقا زودياك تخزين وتوريد 584 647 لترا من البنزين لتشغيل 16 سفينة بحرية و 12 زورق زودياك مملوكة للوحدات
    Litres de carburant consommés par 16 navires appartenant aux contingents et 8 canots pneumatiques Zodiac UN لترا من البنزين لـ 16 سفينة بحرية و 8 زوارق زودياك مملوكة للوحدات
    La Mite ! March Harriet ! Zodiac ! Open Subtitles مارس هارييت، زودياك الماجستير، شبح الرجل.
    Le problème est que l'affaire Zodiaque est la mieux documentée de toutes les enquêtes non résolues de tueur en série. Open Subtitles خلاصة القول هو ان زودياك هو الافضل توثقيا كقاتل متسلسل لم يتم كشفه فى العصر الحديث
    En sont sortis deux génies des échecs et meilleurs amis qui écrivaient sur le Zodiaque dans le journal du lycée. Open Subtitles و نتج اعجوبتا شطرنج و اصدقاء مقربين سابقا اعتادا الكتابة عن زودياك في جريدة المدرسة الاعدادية
    C'est comme le tueur du Zodiaque qui envoyait des lettre à la presse. Open Subtitles هذا مثل قاتل زودياك يقوم بأرسال الرسائل الى الصحافة
    D'accord, Zodiac, ils ne vous ont jamais identifié, mais vous devez être mort. Open Subtitles زودياك ,لم يلقو القبض عليك ابداً لكن أفترض أنك ميت الأن الأوغاد مثلك لا يتقاعدون من كونهم حمقى فحسب
    Tu savais que si on mélange les lettres de ton nom, ça donne "Zodiac ram" ? Open Subtitles هل كنت تعرف إذا لخبطت أحرف اسمك سيصبح زودياك رام
    Le Zodiac a menacé de tuer si elles n'étaient pas publiées. Open Subtitles حسنا المدعو زودياك طلب ان تنشر رسائله والا سيقتل المزيد
    Le San Francisco Chronicle a reçu de nouvelles lettres du Zodiac. Open Subtitles الرسائل الجديدة من القاتل زودياك أرسلت إلى غرفة مدينة سان فرانسيسكو كرونيكيل
    Il a dit qu'il écrirait à la police, en se faisant appeler Zodiac Open Subtitles ثم قال بانه سيكتب رسائل إلى الشرطة وسيسمي نفسه زودياك ليعبث معهم
    Le Zodiac a appelé la police. Y a eu d'autres appels : Open Subtitles نعم، زودياك اتصل بالشرطة لا، ديف، كان هناك أربعة اتصالات أخرى
    Soit le Zodiac a tué un couple au hasard Open Subtitles لذا، أما زودياك اطلق النار على الزوجان بشكل عشوائي
    Vous savez, c'est intéressant que vous ayez parlé des coups de fil du Zodiac. Open Subtitles تعرف من المثير للاهتمام انك ذكرت ان زودياك يتصل على الناس في بيوتهم فعل ذلك في سان فرانسيسكو مرة
    M. Penny, si Rick Marshall est le Zodiac, il me faut un échantillon de son écriture pour le prouver. Open Subtitles سيد بيني ان كان ريك مارشال هو زودياك أحتاج عينة كتابته اليدوية لتأكيد ذلك
    Simi et Abdul vont prendre le Zodiaque vers Bear Island et installer le missile fumigène à l'extrémité sud des bois. Open Subtitles سامي وعبدول سيأخذون زودياك إلى جزيرة الدب ويقومون بإعداد الدخان السام في تلك الأشجار في النهاية الجنوبية
    Le Zodiaque était motivé par la notoriété et le contrôle. Open Subtitles الواقع هو ان زودياك كان مدفوعا بالحاجة للشهرة و السيطرة
    On réunit tous les dossiers sur le Zodiaque. Open Subtitles كل بيانات زودياك تم ارسالها من الشرطة المحلية
    Pourquoi pensez-vous que c'est le vrai Zodiaque ? Open Subtitles ماذا يجعلك تعتقدين ان هذا هو زودياك الحقيقى، عميلة ؟
    Le genre d'appel que le Zodiaque passait. Open Subtitles كالمكالمات الهاتفية التى اعتاد زودياك ان يقوم بها
    Quand le Zodiaque a arrêté de tuer, mon cousin était interné au Mexique. Open Subtitles عندما توقف زودياك عن القتل ابن عمى وضع فى مشفى عقلى فى المكسيك
    Et l'un des autres Zodiaques pourrait-il le garder pour vous? Open Subtitles "حسناً ، إذاً ألا يستطيع أحد الـ "زودياك أن يحملها لك حتى ذلك الوقت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more