Zolt est le réseau social de partage d'information, pour les aspirants pré-ados avec du pouvoir d'achat | Open Subtitles | زولت" هي شبكة تواصل" إجتماعية لأجل المواقع الهامة لأجل لفتيات مراهقات طموحة مع القدرة الشرائية |
Elles évoluent toutes plus rapidement que jamais, grâce à Zolt ! | Open Subtitles | إنهم يتطورون أسرع من أيَّ وقت "مضى , والفضل يرفع إلى " زولت |
Vous êtes venus chez Zolt à une période très excitante. | Open Subtitles | لقد أتيتم إلى " زولت " في وقت مثير جداً يا رفاق |
M. Zsolt Jékely, Directeur général au Ministère du patrimoine culturel national | UN | السيد زولت يكيلي، المدير العام، وزارة التراث الثقافي الوطني |
1. L'auteur de la communication est M. Peter Zsolt Vargay, de nationalité hongroise, né en 1969. | UN | 1- صاحب البلاغ هو السيد بيتر زولت فارغاي، وهو مواطن هنغاري ولد عام 1969. |
1. L'auteur de la communication est M. Peter Zsolt Vargay, de nationalité hongroise, né en 1969. | UN | 1 - صاحب البلاغ هو السيد بيتر زولت فارغاي، وهو مواطن هنغاري ولد عام 1969. |
Suivez-moi vers le cinéma IMAX 3D interactif de Zolt pour un voyage excitant à travers l'histoire d'Internet ! | Open Subtitles | الآن , اتبعوني إلى مسرح " زولت " لأجل جولة تشويقية ثلاثية الأبعاد عبر تاريخ الإنترنت |
Zolt l'Éclair a besoin d'embaucher quelques gros bras. | Open Subtitles | البرق (بولت زولت)يبحث عن إستئجار بعض الأشخاص الأقوياء |
Veuillez accueillir Zolt l'Éclair, chef de la triade Triple Terreur et l'un des criminels les plus notoires de Republic City. | Open Subtitles | (أرجوكم رحبوا بالبرق (بولت زولت قائد من الثالوث الخطر أحد أشهر المجرمين بالعاصمة |
Zolt s'est enrichi en extorquant et en maltraitant les non-maîtres. | Open Subtitles | زولت) جمع ثروة) من خلال إبتزاز وإساءة معاملة الغير متحكمين |
Dans un esprit de justice, je donnerai à Zolt la possibilité de se battre pour garder sa maîtrise. | Open Subtitles | الآن لمصلحة العدالة سأمنح (زولت) الفرصة للقتال للحفاظ على قدرته على التحكم |
C'est Petit Zeus, la mascotte de Zolt. | Open Subtitles | إنها زيوس الصغيرة "تميمة الحظ لـ " زولت |
Je n'arrive pas à croire que je vais chez Zolt ! | Open Subtitles | سبونز "لا أصدق بأنني سأذهب إلى " زولت |
On fait une sortie scolaire chez Zolt ! | Open Subtitles | سنذهب في رحلة "ميدانية إلى " زولت |
Peter Zsolt Vargay (représenté par M. Istvan Barbalics) | UN | المقدم من: السيد بيتر زولت فارغاي (يمثله الدكتور |
Peter Zsolt Vargay (représenté par M. Istvan Barbalics) | UN | المقدم من: السيد بيتر زولت فارغاي (يمثله الدكتور |
M. Zsolt Hetesy (Hongrie) | UN | السيد زولت هتسي |
7. Zsolt Hetesy (Hongrie) a mentionné les efforts déployés par le Groupe de travail ouvert de l'Assemblée générale sur les objectifs de développement durable comme étant le meilleur point d'entrée. | UN | ٧ - زولت هيتيسي (هنغاريا): ذكر الجهود التي يبذلها الفريق العامل المفتوح الباب العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بالتنمية المستدامة على أنها أفضل السبل للقيام بذلك. |
M. Zsolt Hetesy (Hongrie), coordonnateur pour les questions générales, présente un document sur les mesures à suivre pour la création anticipée de la Cour pénale internationale. | UN | قدم السيد زولت هيتيسي (هنغاريا)، مسؤول الاتصال المعني بالمسائل العامة، ورقة بشأن المخطط الذي يؤدي إلى إنشاء المحكمة الجنائية الدولية في وقت مبكر. |
Alison Helena Chartres (Australie) Attila Zimonyi (Hongrie) Le Hoai Trung (Viet Nam) Toutefois, à la 6e séance, à la demande de leurs délégations respectives, le Comité a accepté que Le Hoai Trung (Viet Nam) soit remplacé par Ba Trac Nguyen (Viet Nam), et Attila Zimonyi (Hongrie) par Zsolt Hetesy (Hongrie). | UN | انتخبت اللجنة أصلا أليسون هيلينا شارترس (أستراليا) ولي هواي ترونغ (فييت نام) وأتيلا زيموني (هنغاريا) نوابا للرئيس، إلاّ أن اللجنة وافقت في جلستها السادسة، بناء على طلب من الوفود المعنية، بأن يحل با تراك نغوين (فييت نام) محل لي هواي ترونغ (فييت نام) وأن يحل زولت هيتيسي (هنغاريا) محل أتيلا زيموني (هنغاريا). |